Exemples d'utilisation de "destroy email" en anglais
In such case, you should destroy this message and kindly notify the sender by reply email.
В таком случае вам следует уничтожить это сообщение и уведомить отправителя об этом по электронной почте.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
We need to make sure you are human. What are the five first letters of your email?
Нам нужно убедиться , что Вы - человек. Каковы первые пять букв Вашего электронного адреса?
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
В общем, это потому, что файл «план.doc», который я послал(а) в прошлом сообщении, был заражён вирусом.
Please destroy all old price lists and brochures, and use the new ones exclusively.
Уничтожьте, пожалуйста, все старые списки цен и проспекты и применяйте исключительно новые.
If you receive this message in error, please immediately delete it and all copies of it from your system, destroy any hard copies of it and notify the sender.
Если вы получили это сообщение по ошибке, немедленно удалите его и все его копии из вашей системы, уничтожьте все его копии и сообщите об этом отправителю.
Looking at his email address, would you say he's American?
Глядя на адрес его электронной почты, ты можешь сказать, что он американец?
Whom fortune whishes to destroy, she first makes mad
Кого бог хочет погубить, того он прежде всего лишает разума
Should we send the defective spare parts to you or destroy them?
Прислать Вам дефектные запчасти или уничтожить?
Sadly many people will believe things told to them via an email which they would find implausible face-to-face.
К сожалению, многие люди верят тому, что им пишут по электронной почте, чему бы они никогда не поверили лицом к лицу.
Mr Mazanga says Mr Guebuza - who is due to step down when his second term ends next year - wants to destroy the country's democracy.
Г-н Мазанга говорит, что г-н Гебуза, который должен уйти с поста в следующем году, когда закончится его второй срок, хочет уничтожить демократию в стране.
From tomorrow this email address will be invalid.
С завтрашнего дня этот адрес электронной почты не будет работать.
Now, when this phase is over, the next step must be to destroy the chemical weapons already existing in the Syrian army.
Теперь, когда этот этап пройден, следующим шагом должно стать уничтожение уже имеющегося у сирийской армии химоружия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité