Exemples d'utilisation de "destruction of weapons" en anglais

<>
Traductions: tous27 уничтожение оружия22 autres traductions5
Verification in the biological area is inherently more complex than in the chemical or missile areas, where concern is focused mainly on the destruction of weapons, bulk agent and precursors, or missile systems or components. Контроль в биологической области всегда сложнее осуществлять, чем в химической или в ракетной области, где основное внимание уделяется уничтожению боеприпасов, агентов и прекурсоров в емкостях, ракетных систем или их компонентов.
Verification in the biological area is inherently more complex than in the chemical or missile areas, where concern is focused mainly on the destruction of weapons, bulk agents and precursors, or missile systems or components. В биологической сфере контроль всегда носит более сложный характер, чем в химической или ракетной области, где речь идет главным образом об уничтожении боеприпасов, складированных емкостей и прекурсоров или ракетных систем и их компонентов.
In the face of this threat, the international community must raise its voice and turn those policies around, promoting instead the use of atomic energy for peaceful purposes and demanding the total and irreversible destruction of weapons arsenals. Перед лицом этой угрозы международное сообщество должно возвысить свой голос и положить конец этой политике, приложив усилия в целях содействия использованию атомной энергии в мирных целях и потребовав полного и необратимого уничтожения арсеналов оружия.
South Africa welcomes the decision by Iraq to unconditionally allow United Nations and International Atomic Energy Agency (IAEA) inspectors into that country to fulfil their task on the verification of the destruction of weapons of mass destruction and of their capabilities in accordance with the decisions of the Security Council. Южная Африка приветствует решение Ирака безоговорочно разрешить инспекторам Организации Объединенных Наций и Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) доступ в Ирак, с тем, чтобы они смогли выполнить свою задачу по проверке ликвидации оружия массового уничтожения и потенциала для его создания в соответствии с решениями Совета Безопасности.
We would like to affirm the need for goodwill in dealing with the Iraq issue, especially since the Security Council has not taken any action to mitigate the severe effects of the sanctions imposed on Iraq, in spite of the progress in the destruction of weapons of mass destruction in Iraq in the previous inspection phases. Мы хотели бы подтвердить необходимость решения иракской проблемы на основе доброй воли, тем более что Совет Безопасности не принял никаких мер для смягчения серьезного воздействия санкций, введенных против Ирака, несмотря на прогресс, достигнутый в деле ликвидации оружия массового уничтожения в Ираке в ходе предыдущих этапов инспекций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !