Exemples d'utilisation de "detailed description" en anglais avec la traduction "подробное описание"
Optional: Enter a detailed description of the group.
Дополнительно: введите подробное описание группы.
Optional: Enter a detailed description of the criterion.
Дополнительно: введите подробное описание критерия.
You can optionally specify a more detailed description as well.
Можно также ввести более подробное описание.
See the table below for a detailed description of grayscale options.
Подробное описание параметров оттенков серого см. в таблице ниже.
On the Note tab, you can type a detailed description of the development.
На вкладке Примечание можно ввести подробное описание разработки.
Enter a unique short name and an optional detailed description for the rule.
Введите уникальное краткое наименование, а также необязательное подробное описание правила.
In the left pane, enter a unique short name and an optional detailed description.
В левой области введите уникальное краткое наименование, а также необязательное подробное описание.
Click it to select the text, and provide translations for tagline, description and detailed description.
Выберите строку и переведите подзаголовок, краткое описание и подробное описание.
A detailed description of the commissions and deposit times can be found on our website.
Подробное описание комиссий и сроков зачисления можно увидеть на нашем сайте.
Click the Description tab, and enter a detailed description of the operation in the available field.
На вкладке Описание введите подробное описание операции в соответствующее поле.
A detailed description of Pitcairn's constitutional arrangements is contained in document A/AC.109/1999/1.
Подробное описание конституционного устройства Питкэрна содержится в документе A/AC.109/1999/1.
a detailed description of the head restraint, specifying in particular the nature of the padding material or materials;
подробное описание подголовника, в котором, в частности, указывается характер набивочного материала или набивочных материалов;
a A detailed description of their duties was included under table 3 of A/C.5/55/13.
a Подробное описание этих должностных функций приведено в таблице 3 документа A/C.5/55/13.
They pointed out that each project proposal should include a detailed description and financial model of project operations.
Они отметили, что в каждое предложение по проектам следует включать подробное описание и модель финансирования реализации проекта.
In the Issue summary and Issue details boxes, provide a detailed description, along with your name and phone number.
В полях Сводка проблемы и Сведения о проблеме введите подробное описание и укажите свое имя и номер телефона.
The Code provides an extensive and detailed description of the rights and duties of the participants in administrative proceedings.
В кодексе дается обширное и подробное описание прав и обязанностей сторон, участвующих в административном процессе.
Please provide, as far as possible, a detailed description and statistical data concerning the various benefits mentioned in the report.
Просьба представить, по мере возможности, подробное описание и статистические данные о различных пособиях, упомянутых в докладе.
In the Description field, enter a detailed description of the category that helps employees understand the purpose of the category.
В поле Описание введите подробное описание категории, которая помогает сотрудникам понять цели категории.
Tsamboulas (2007) provides a detailed description of the multi-criteria model applied in the TEM and TER projects'Master Plan.
В работе Цамбуласа (2007 год) дается подробное описание модели, построенной на целом ряде критериев, которая применялась в Генеральном плане проектов ТЕА и ТЕЖ.
Those countries implementing action programmes are additionally requested to provide a detailed description of these programmes and of their implementation.
От стран, осуществляющих программы действий, дополнительно требуется представлять подробное описание этих программ и процесса их осуществления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité