Exemples d'utilisation de "detonate bomb" en anglais
The Nigerian father who warned the US embassy in Lagos that he feared what his own son might do - before that same young man attempted to detonate a bomb aboard a flight to Detroit on Christmas Day 2009 - is an example of just this.
Нигерийский отец, который предупредил американское посольство в Лагосе, что он опасается того, что его собственный сын мог бы сделать - прежде чем тот молодой человек попытался взорвать бомбу на борту самолета, летящего в Детройт на Рождество 2009 года - вот пример подобных действий.
As the Islamic State looks for new ways to export terror to Europe, North America, and beyond, it may try to acquire and detonate a radiological-dispersal device, commonly known as a “dirty bomb.”
Поскольку Исламское государство ищет новые пути экспорта террора в Европу, Северную Америку и другие регионы, оно может попытаться получить и детонировать устройство, распыляющее радиоактивные материалы, (известное также как «грязная бомба»).
Trip the external feedback circuit, the bomb will detonate.
Прервешь внешнее напряжение, и бомба тут же взорвется.
In the year 1945 the atom bomb was dropped on Hiroshima.
В 1945 году атомная бомба была сброшена на Хиросиму
North Korea proved more successful, becoming the eighth country to detonate a nuclear weapon.
Северная Корея добилась больших успехов, став восьмой страной, детонировавшей ядерное оружие.
Al-Qaeda-style terrorists might willingly detonate a nuclear weapon in a city center, killing tens of thousands.
Террористы в стиле аль-Каиды охотно могли бы взорвать ядерное оружие в центре города, уничтожив десятки тысяч людей.
In addition, the space vehicle carrying the weapon might malfunction, and the nuclear warhead could land (and perhaps detonate) somewhere on Earth.
Кроме того, космический аппарат, несущий данное оружие, может не выйти в космос, и ядерная боеголовка может упасть (или даже взорваться) где-нибудь на Земле.
Those men and women who learn to make and detonate roadside bombs on the streets of Baghdad will ply their trade elsewhere in the region and beyond.
Мужчины и женщины, которые учатся создавать и подрывать бомбы на улицах Багдада, применят свой опыт в других странах региона и даже за его пределами.
They defused the bomb before it could blow up.
Они обезвредили бомбу до того, как она успела взорваться.
Do whatever you have to do, but if I get even the faintest suspicion that you are playing games with me, I will detonate the device.
Делайте, что потребуется, но если у меня возникнет хоть малейшее подозрение, что вы меня обманываете, я взорву бомбу.
It'll be the last transport to leave Raccoon City before they detonate.
Это будет последний транспорт из Ракун Сити перед тем как они все взорвут.
You will have a four-minute window to rig and detonate a thermoset polycarbonate casing.
У вас будет четыре минуты чтобы установить и взорвать термореактивный поликарбонатный корпус.
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
Атомная бомба - дитя физики двадцатого века.
They didn't even take the time to detonate their suicide vests.
Они даже не догадались взорвать свои жилеты смертников.
As the siege was underway, he was pictured trapped inside the gym, sitting next to a bomb at the foot of a murderous terrorist.
Во время захвата, он был сфотографирован в спортивном зале сидящим рядом с бомбой у ног террориста-убийцы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité