Exemples d'utilisation de "diamond bar" en anglais

<>
A woman was sitting on a stool in a bar. На стуле в баре сидела женщина.
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
The bar is open until six in the morning. Бар работает до шести утра.
The hardness of diamond is 10. Твёрдость алмаза равна 10.
That bar is one of his favorite haunts. Тот бар — одно из мест, где он любит ошиваться.
Nothing is as hard as a diamond. Нет ничего твёрже алмаза.
She was admitted to the bar. Она была допущена к адвокатской практике.
The diamond in this ring is polished. В этом кольце не алмаз, а бриллиант.
I feel like going to a bar Я хочу пойти в бар
Is this diamond real? Это настоящий бриллиант?
Hotel bar with fireplace Бар отеля с камином
The birthstone of April is diamond. Зодиакальным камнем Апреля является алмаз.
Let's go up to the bar for a drink. Пойдем в бар, выпьем!
This can be a real diamond. Это может быть настоящий бриллиант.
do you have any bar snacks у вас есть какие-нибудь закуски
But results in certain categories were a level lower than those at the Diamond League. Но результаты в некоторых видах были на порядок ниже, чем на той же "Бриллиантовой лиге".
The head of Calvià police on the holiday island of Majorca has been arrested following corruption claims filed by businessmen and bar owners in the notorious binge drinking hotspot of Magaluf. Начальник полиции Кальвии на курортном острове Мальорка был арестован в результате обвинений в коррупции со стороны бизнесменов и владельцев баров в скандально известном центре необузданного пьянства Магалуфе.
Where can I buy tickets to the Diamond Fund? Где можно купить билеты в Алмазный фонд?
Above ground is just the tip of the iceberg – a bar counter and a few tables – the rest of the space is devoid of even a hint of sunlight. Над землей разместилась лишь верхушка айсберга: барная стойка и пара столиков, все остальное пространство лишено даже намека на солнечный свет.
Many of the top reformers have left the government, the prosecutor’s office remains unreformed, the investigation into the so-called diamond prosecutors has stalled, and the country was stuck without a governing coalition for two months. Из правительства ушли многие из главных реформаторов, реформа генеральной прокуратуры так и не проведена, расследование скандального дела знаменитых «бриллиантовых прокуроров» затягивается, и страна два месяца находилась в тупике из-за отсутствия правящей коалиции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !