Exemples d'utilisation de "dicey" en anglais

<>
Traductions: tous23 рискованный17 autres traductions6
And when you break a promise to yourself things can get a little dicey. И если будешь нарушать данное обещание, то жизнь сразу начнет мстить.
Now, the house can get a little dicey, lots of undesirables coming and going. И да, попасть в дом может оказаться непростой задачей, много неприятных типов шатаются туда-сюда.
If Dicey was murdered, and that's a big if, I'm pretty sure it wasn't by someone involved in Derby. Если Рисковую убили, и это ещё под большим вопросом, я совершенно уверена, что это не кто-то из роллеров.
And like many African families, my parents could never save because they supported siblings, cousins, you know, their parents, and things were always dicey. Подобно многием другим африканским семьям, мои родители никогда не могли ничего накопить, потому что они содержали родных и двоюродных братьев и сестёр, родителей, и ситауция всегда была нестабильной.
It's really dicey in here, so give me exactly one minute and then get the key from the door and head to the back. Здесь очень опасно, поэтому подожди ровно минуту, потом хватай ключ с двери и двигайся дальше в дом.
And some analysts in Seoul believe that a dicey political succession in Pyongyang, combined with food shortages in the countryside, could prove too much for the North Korean regime to handle. Некоторые аналитики в Южной Корее полагают, что неясная перспектива политической преемственности в Пхеньяне в сочетании перебоями в снабжении продовольствием могут стать серьезным испытанием для северокорейского режима.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !