Exemples d'utilisation de "director's" en anglais avec la traduction "режиссер"

<>
I thought it was only director's assistants who needed psychiatrists, not writers. Я полагал, только ассистентам режиссеров нужна помощь специалистов, но не писателям.
It is also Affleck's first picture, which does not take place in the director's hometown of Boston. В то же время это первый фильм Аффлека, который не снимается в родном городе режиссера - Бостоне.
And here I was, throwing a party and thinking I could talk about the show and not its director's personal life. Я устроила вечеринку для того, чтобы обсудить наш мюзикл, а не личную жизнь его режиссера.
On Sunday she got the director's number from someone in her acting class, called his home, then managed to run into him at the Brentwood Country Mart while he was having lunch with Rod Serling. В воскресенье она достала номер режиссёра у кого-то из актёрского класса, позвонила ему домой, а потом умудрилась наткнуться на него в "Брентвуд Кантри Март", где он обедал с Родом Серлингом.
Because I imagine the director: Потому что я представляю режиссера:
Source: Solo director Ron Howard Источник. Режиссер «Соло» Рон Ховард (Ron Howard)
Yes, sir, Mr Director, sir. Да, сэр, г-н режиссер, сударь.
Espo, just go get their director. Эспо, просто найди их режиссера.
I'm a freelance theatre director. Я внештатный режиссёр театра.
What about this director, Franklin Frome? А что по поводу этого режиссёра, Франклина Фрума?
God, I hate being an assistant director. Воже, я терпеть не могу быть помощником режиссёра.
Actor / writer / director who packs a punch. "Актер / писатель / режиссер, который отвешивает удары".
The director, Cecil Evans is so much fun. Режиссёр наш, Сесил Иванс - такой отвязный.
I have to watch it with you, Director. Я должна посмотреть его с тобой, режиссер.
So, until the director arrives, let's warm up. Так, давайте разомнёмся, пока не пришёл режиссёр.
Mr Director, do you know where is the ladle? Господин режиссёр, вы не знаете где ковш?
And the third said, "Let's find another director." Третий предложил: "Давайте найдём другого режиссёра".
Actually, I didn't write it, the director did. На самом деле он не мой, его писала режиссер.
Careful, the director will call for a penalty kick! Смотрите, режиссер вам назначит штрафной удар!
I overheard the director say I was more space cadet. Я слышала, как режиссер говорил, что я не достаточно ветрена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !