Exemples d'utilisation de "disassembly station" en anglais

<>
Disassembly, cleaning, and reassembly. Разборка, чистка и сборка.
He came across her at the station. Он пересёкся с ней на вокзале.
In addition, our own research team is currently exploring ways to rejuvenate old solar or car batteries – without requiring any chemical treatment or disassembly – for re-use in a residential solar-power system. К тому же, наша собственная исследовательская команда в данный момент изучает способы восстановления работоспособности старого солнечного или автомобильного аккумулятора – без какой-либо химического обработки или разборки – для повторного использования в бытовых системах солнечной энергетики.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
To process a disassembly order, a warehouse worker must update the quantities for each kit configuration that is disassembled. Для обработки заказа на разборку работник склада должен обновить количества для каждой разбираемой конфигурации комплекта.
Where is the nearest train station? Где ближайшая железнодорожная станция?
To manually generate assembly and disassembly orders for a product kit, follow these steps: Чтобы создать заказы на сборку и разборку для комплекта продуктов вручную, выполните следующие действия.
I will wait for you in front of the radio station. Я буду ждать тебя перед радиостудией.
After the disassembly order is posted, you can’t use it to disassemble additional configurations. После разноски заказа на разборку его можно использовать для разборки дополнительных конфигураций.
The man decided to wait at the station until his wife came. Мужчина решил подождать на станции, пока не придёт его жена.
Click Post to post the disassembly order and run the inventory process to update the status of the products. Щелкните Разнести, чтобы разнести заказ на разборку и выполнить обработку запасов для обновления статуса продуктов.
His house is very far from the station. Его дом очень далеко от станции.
In the Kit orders list, select a kit that has an order type of Disassembly order. В списке Заказы комплектов выберите комплект с типом заказа Заказ на разборку.
Dear passengers! If you get on a means of transport and don’t have a season ticket, punch a one-time ticket without waiting for the next station. Уважаемые пассажиры! При входе в транспортное средство и отсутствии проездного билета многоразового пользования прокомпостируйте билет одноразового пользования, не дожидаясь следующей остановки.
Process disassembly orders Обработка заказов на разборку
There is a bank in front of the station. Перед вокзалом есть банк.
After the assembly and disassembly orders are created, kits can be assembled or disassembled by warehouse workers. После создания заказов на сборку и разборку работники склада могут собирать или разбирать комплекты.
She asked me to pick her up at the station. Она попросила меня встретить её на станции.
When assembly or disassembly orders are created and processed, bill of materials (BOM) journals are generated to create the required inventory transactions. При создании и обработке заказов на сборку или разборку создаются спецификации (BOM) для создания необходимых проводок по запасам.
The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. В автобус было столько народу, что всю дорогу до станции мне пришлось стоять.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !