Exemples d'utilisation de "disciplinary" en anglais avec la traduction "дисциплинарный"
Individual disciplinary and financial accountability
Индивидуальная дисциплинарная и финансовая ответственность
Individual disciplinary, financial and criminal accountability.
Индивидуальная дисциплинарная, финансовая и уголовная ответственность.
Incarceration remains an exceptional disciplinary punishment.
Помещение в карцер остается исключительной мерой дисциплинарного наказания.
His personnel reports mentioned some disciplinary action.
В его личном деле упоминаются какие-то дисциплинарные проступки.
a description of disciplinary procedures and punishments;
описание процедуры рассмотрения дисциплинарных дел и санкций;
I suffered through salary reduction and disciplinary actions.
Я получил все дисциплинарные взыскания - выговор и снижение зарплаты.
Disciplinary and criminal accountability of military contingent members
Дисциплинарная и уголовная ответственность членов воинских контингентов
Trend in number of disciplinary punishments, 1990-1999
Динамика дисциплинарных наказаний (1990-1999 годы)
Gather the facts, determine if disciplinary action is necessary.
Необходимо собрать факты, Определить дисциплинарные меры.
If bullying is ascertained, a disciplinary punishment is proposed.
Если факт насилия установлен, то предлагается дисциплинарное наказание.
You're remanded to custody pending further disciplinary action.
Вы находитесь под стражей, в ожидании дальнейших дисциплинарных мер.
Employees Disciplinary Punishments Act (RT I 1993, 26, 441)
Закон о дисциплинарных наказаниях работников (RT I 1993, 26, 441)
Disciplinary actions are not always in proportion to misconduct.
Дисциплинарные меры не всегда адекватны степени тяжести правонарушения.
Disciplinary measures and punishments pronounces to the authorised official persons
Дисциплинарные меры и наказания, назначенные в отношении уполномоченных должностных лиц
Did public officials who made racist statements incur disciplinary responsibility?
Несут ли дисциплинарную ответственность государственные должностные лица, которые делают расистские заявления?
I have the impression we need to consider disciplinary action.
У меня впечатление, что пора подумать о дисциплинарных мерах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité