Exemples d'utilisation de "disgusting" en anglais avec la traduction "отвратительный"

<>
The healthy stuff is disgusting. Полезная еда отвратительна.
You disgusting, shameless piece of. Ты отвратительный, бесстыжий кусок.
OK, you disgusting, revolting, lecherous creep. Хорошо, ты мерзкий, отвратительный, похотливы жук.
Very sweaty, breathing heavy, quite disgusting. Очень потный, тяжело дышащий, отвратительный.
You lying, disgusting, perky piece of work. Ты лживая, отвратительная, наглая гадина.
Look, Snow White finds all this disgusting. Смотри, Белоснежке это отвратительно.
12 ounces of disgusting cindered ginger dead dude. 340 грамм сгоревшего отвратительного рыжеволосого мертвого чувака.
Even the lox, which is disgusting, but very expensive? Даже маринованный лосось, который отвратительный, но очень дорогой?
potatoes, if you think about it, look pretty disgusting. картошка, в сущности, выглядит достаточно отвратительно.
Anti-Semitism is disgusting in whatever form it arises. Антисемитизм отвратителен в любой его форме.
Ew, not another one of your disgusting creature lessons. Фу, не надо больше твоих отвратительных природоведческих уроков.
They are absolutely disgusting and they're good for nothing." Она просто отвратительна и никуда не годится."
Yes, it's a disgusting habit of weak-minded people. Да, это отвратительная привычка слабоумных людей.
And this disgusting rumour that you are spreading about my son. И у этому отвратительному слуху, который вы распространяете о моем сыне.
No, I didn't hear the pitter - patter of your disgusting feet. Нет, я не слышал постукивания от твоих отвратительных ног.
Edelsten, who proposed to Grecko last month, told Confidential: "It's disgusting". Эдельстен, который сделал Греко предложение в прошлом месяце, сказал Confidential: "Это отвратительно".
A very thoughtful offer, but, at the same time, also quite disgusting. Очень ценное предложение, но в тоже время довольно отвратительное.
I have an old disgusting bath tub from the turn of the century. У меня там такое отвратительное корыто из прошлого века.
She took him to the vet and the vet discovered something quite disgusting. Она отвела его к ветеринару, а ветеринар обнаружил нечто отвратительное.
This is really detailed, in a totally horrible, disgusting, sucky kind of way. Действительно подробно абсолютно ужасным, отвратительным, скотским способом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !