Exemples d'utilisation de "dive" en anglais avec la traduction "погружаться"
Traductions:
tous252
погружаться68
нырять62
погружение33
пикировать9
пике5
пикирование4
нырок2
спикировать2
опускаться1
заниматься дайвингом1
autres traductions65
And this rig was actually used for a dive of 300 feet.
Этот аппарат действительно использовался для погружения на глубину 100 метров.
As we continue this semester's analysis of The Great Gatsby, we dive into.
Постепенно анализируя в этом семестре "Великого Гэтсби", мы погружаемся в.
I kept trying to dive back into the dream, but I couldn't get there.
Я пытался погрузиться обратно в этот сон, но не мог.
Which means that really is what you would see if you took a dive in a submersible.
Что означает, что вы увидите то же самое, если совершите погружение в глубоководном аппарате.
I wish I could spend half an hour telling you about how we almost died on this dive.
Жалко, что у меня мало времени и я не могу рассказать вам, как мы едва не погибли во время этого погружения.
Witness said that he took one bite of his squab and did a nose dive into his plate.
Свидетели говорят, что он попробовал голубя и погрузился носом в тарелку.
On one of the last dive series, we counted 200 species in these areas - 198 were new, new species.
В одном из последних погружений мы насчитали 200 видов в этой местности, 198 - совершенно новых.
Well, I can't pay you back your money by taking a dive in this nickel and dime bullshit.
Послушайте, я не могу платить вам ваши деньги обратно,, принимая погружения в этот пятак и Диме фигня.
We trained in a tank in Port Hueneme, and then my first open ocean dive was in Santa Barbara Channel.
Мы тренировались в бассейне в Порт Уайними. А затем мое первое погружение в открытый океан было в канале Санта Барбара.
You don't want to drive drunk, you don't want to dive drunk, so that's a real big problem.
Как вождение, так и погружение под воду в состоянии алкогольного опьянения опасно в равной степени, поэтому это является действительно серьезной проблемой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité