Exemples d'utilisation de "do not much like" en anglais

<>
To be sure, Athenian democracy was not much like our modern democracies, nor is ancient Athens much like Tripoli today. Следует отметить, что афинская демократия не сильно походила на наши современные демократии, так же как Афины не сильно похожи на сегодняшний Триполи.
Of course, econometric models do not much interest most of the public. Конечно, эконометрические модели вызывают не самый большой интерес общественности.
I don't feel much like talking right now. Сейчас мне не очень хочется говорить.
I am not much of a traveller. Во мне нет тяги к путешествиям.
It is said that adolescent friendships do not often last. Говорят, что подростковая дружба не длится долго.
Tom doesn't look much like his father. Том не сильно похож на своего отца.
There is not much I can do to help, I am afraid. Боюсь, я мало чем могу помочь.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте.
She is very much like her mother. Она очень похожа на свою мать.
It's not much of a surprise, is it? Это совсем не удивительно, не так ли?
I do not play the piano. Я не играю на пианино.
I would very much like to see whether we can find a way to lower the price for you. Я очень надеюсь, что мы сможем найти возможность снизить для Вас цену.
Not much soccer is played there. Тут нечасто играют в футбол.
I do not work. Я не работаю.
I would very much like to receive samples of the goods for a more detailed examination. Я бы очень хотел получить образцы товаров для более детального ознакомления.
There is not much doubt about the cause of the fire. По поводу причины пожара нет больших сомнений.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете. Возможно кто-то другой знает! Пожалуйста, не забывайте про заглавные буквы и пунктуацию! Спасибо.
I would very much like to see you Я бы очень хотел увидеть тебя
He's not much of a dancer Он так себе танцует
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. Встретить молодёжь, незнакомую с Библией - это вполне обычная ситауация для нашего времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !