Exemples d'utilisation de "docking plan" en anglais

<>
Following the docking failure of an unmanned russian freighter to the International Space Station, its partners are considering a temporary mothballing of the station. После неудачной стыковкой автоматического русского грузовика к МКС, её партнёры рассматривают вариант временной консервации станции.
She felt like giving up the plan. Ей захотелось отменить план.
The new room is like no other on the station, and will be very easy to construct: Just connect to a docking port, fill with compressed air, and voilà! Instant space habitat. Эта новая пристройка необычна, а смонтировать ее несложно: надо всего лишь подсоединить ее к стыковочному узлу, заполнить сжатым воздухом — и космическая обитаемая лаборатория готова!
How do you like your boss's plan? Как вам нравится план вашего начальника?
Stich believes that for high-stress applications like docking, aluminum will likely remain: “I don’t see us totally ever phasing out metallic structures,” he says. Стич полагает, что в момент стыковки металлические конструкции, скорее всего, незаменимы, от них вообще нельзя отказываться.
Are you for or against the plan? Ты за или против плана?
Selection of object after they have been created, their immediate setting, and docking parameters are defined here; Выделение объектов после их создания, их немедленная настройка и параметры примагничивания задаются именно здесь;
The plan was supported by practically all the attendants. План был поддержан практически всеми присутствующими.
A runabout doesn't disengage from its docking clamps and blow up all on its own. Катер не может вырваться из стыковочных зажимов и взорваться сам по себе.
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. Я предложил этот план моим одноклассникам, и некоторые из них выступили против.
All of the upper docking pylons are out of commission. Все верхние стыковочные пилоны не работают.
I put the plan into practice. Я претворил план в жизнь.
We're docking too quickly, there's only 3 fathoms. Мы сядем на мель, под нами только 3 сажени.
I plan to work in a brothel. Я собираюсь работать в борделе.
Prepare the docking clamps. Подготовьте стыковочные фиксаторы.
I have no objection to against your plan. У меня нет возражений против твоего плана.
He wanted to know which berth a private charter was docking in. Он хотел знать, на какой причал зашел частный корабль.
He suggested a plan similar to mine. Он предложил план, похожий на мой.
Docking clamps engaged. Стыковочные фиксаторы активированы.
Their plan resulted in failure. Их план закончился неудачей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !