Exemples d'utilisation de "donation duty" en anglais
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.
Можешь быть спокоен, у меня нет внутренних мотивов делать этот подарок.
Make a donation to Wikipedia and give the gift of knowledge
Сделайте благотворительный взнос и подарите знания
You can support Wikipedia by making a tax-deductible donation
Вы можете поддержать Википедию, сделав благотворительный взнос
While some soldiers said that the poor quality called into question the US’ commitment, Kozak said that the donation still mattered.
И хотя некоторые солдаты сетовали на низкое качество помощи, сомневаясь в готовности США поддерживать, Козак отметил, что такие шаги все равно важны.
He went above and beyond the call of duty.
Он сделал значительно больше, чем был обязан по своему положению.
On the card, you can see the total amount in USD raised by the donation card and the total amount in USD raised by the entire channel for the nonprofit organization.
Вы увидите, сколько средств было собрано благодаря выбранной подсказке и на канале в целом.
This receipt includes your organization’s name, logo, mission statement and EIN, and it confirms that the user has made a donation as a charitable contribution and that they’re not receiving any goods or services in return.
В этом чеке указано название вашей организации, логотип, формулировка миссии и идентификационный номер работодателя (EIN). Чек подтверждает, что пользователь совершил благотворительное пожертвование и не получил товаров или услуг в обмен.
For example, a donation made on January 1, 2017 will appear in a report available for download after January 3, 2017.
Например, пожертвование, сделанное 1 января 2016 года, появится в доступном для скачивания отчете после 3 января 2016.
The main duty of a priest is to preach in church.
Главная обязанность священника — читать проповеди в церкви.
If you use our Services for purchases or financial transactions (like when you buy something on Facebook, make a purchase in a game, or make a donation), we collect information about the purchase or transaction.
Если вы используете наши Сервисы для покупок или финансовых операций (например, когда вы покупаете что-то на Facebook, совершаете покупку в игре или делаете пожертвование), мы собираем сведения о покупке или операции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité