Exemples d'utilisation de "dosage compensation" en anglais
Please inform us if the merchandise is not delivered within 14 days of dispatch. Otherwise the carrier will be entitled to refuse compensation in the event of loss.
Известите нас, пожалуйста, если поставка товаров не будет осуществлена в течение 14 дней со дня отсылки, т.к. иначе экспедитор мог бы отказаться в случае пропажи от возмещения ущерба.
I titrated her lithium dose in daily increments of 600 milligrams until a total daily dosage of 1,800.
Я постепенно менял ей дозу лития, от 600 миллиграмм в день до 1800 миллиграмм.
In the right dosage, they cause a pleasant drowsiness.
В правильной дозировке, они вызывают приятную сонливость.
The persons concerned furthermore agree that any offence against this commitment could lead to compensation.
Участники переговоров единодушно заявили, что нарушение этого обязательства повлечет за собой требование о возмещении ущерба.
Possibly after experimenting with the correct dosage on his pet cat.
Возможно, после экспериментов на кошке, чтобы определить правильную дозировку.
We trust compensation will be paid without delay.
Мы надеемся получить выплату страховой суммы в кратчайший срок.
We can't raise the dosage of the drug because we're close to toxic levels now.
Мы не можем наращивать дозировку препарата из-за возможной передозировки.
They were common in case of high dosage and prolonged treatment.
Это обычное явление в случае повышенной дозировки или длительного применения.
Street value for a dosage this size - 50 platinum, maybe 20 credits.
Уличная цена за такую дозу - 50 платиной, может, 20 кредитов.
We reserve the right to claim compensation for all damages that may be discovered upon a more thorough inspection.
Мы оставляем за собой право потребовать возмещения убытков за все повреждения, которые могут быть обнаружены при более тщательном осмотре.
In the wrong dosage, they cause dizziness, hallucinations, and unconsciousness.
В неверной дозировке они вызывают головокружение, галлюцинации, и потерю сознания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité