Exemples d'utilisation de "double door" en anglais

<>
They're double doors of sheet iron. Это двойные двери из стальных листов.
There's a set of double doors that will lead to a corridor that will get you back to our cell block. Двойные двери приведут в коридор, по которому ты попадешь в наш блок.
It is estimated that the addition of secondary latching requirements to double doors and sliding doors not equipped with a telltale would not constitute an additional cost to manufacturers for the United States of America and Canadian market (UNECE Regulation No. 11 already has such a requirement). Согласно оценкам, введение дополнительных предписаний относительно наличия промежуточного запертого положения для двойных дверей и раздвижных дверей, не оснащенных сигнальным устройством, не повлечет за собой дополнительных расходов для изготовителей на рынках Соединенных Штатов Америки и Канады (Правила № 11 ЕЭК ООН уже содержат такое предписание).
Measures must be applied to avoid contamination, e.g. protected environment, double door entry, protective clothing, dedicated footwear or disinfection. Должны быть приняты меры с целью недопущения заражения, как-то: защита среды произрастания, вход с двойной дверью, защитная одежда, специальная обувь или дезинфекция.
This double front door here with the three-light transom that was headed to the landfill. Эта двойная входная дверь с фрамугой была отправлена на свалку.
The door opened, and the man walked out. Дверь открылась, и мужчина вышел.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
He opened the door. Он открыл дверь.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
I carelessly allowed the door to stand open. Я легкомысленно оставил дверь открытой.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
Close the door, please! Закрой дверь, пожалуйста!
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
I can't get the door to shut properly. Я не могу правильно закрыть дверь.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
Don't open the door. Не открывай дверь.
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
Open the door for love. Открой дверь любви.
You are richer than I am because your pay is double my pay. Ты богаче меня, вотому что твоя зарплата вдвое больше моей.
This door leads to the study. Эта дверь ведёт в кабинет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !