Exemples d'utilisation de "double plush" en anglais

<>
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
African dictators - indeed, dictators everywhere - who walk the plush red carpets laid out for them in Beijing love it. Диктаторы в Африке - как и диктаторы повсюду - которые прогуливаются по роскошным красным коврам, расстеленными перед ними в Пекине, любят это.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
It's a smiling plush cricket. Это улыбающийся плюшевый сверчок.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
Hey, babe, who snagged the plush disabled spot? Эй, детка, кто это отхватил себе шикарное место для парковки инвалидов?
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
He brought us a plush cricket. Он подарил нам плюшевого сверчка.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
A plush robe and a massage. Махровый халат и сеанс масажа.
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
You got so many plush surfaces. У тебя так много плюшевых поверхностей.
You are richer than I am because your pay is double my pay. Ты богаче меня, вотому что твоя зарплата вдвое больше моей.
Holy moly, I thought our room was plush. Боже мой, я думал, что наша комната шикарная.
As I will be accompanied by my wife, could you please reserve a double room for us? Т.к. я приеду вместе с женой, то прошу забронировать двухместный номер.
Carpet should be plush, dark golden color. Ковёр должен быть плюшевый, такого тёмно-золотого цвета.
Double redirects Двойные редиректы
Do not put the plush blankets with the novelty sheets! Не клади плюшевые покрывала с новыми простынями!
Annual growth in prices came in at 10.9 per cent, more than double the gain of the 12 months to August 2013, but the gains were not evenly spread across the country. Годовой рост цен составил 10,9 процентов, больше, чем вдвое превышая рост за 12 месяцев к августу 2013 года, но увеличение не было равномерно распределено по стране.
Donny was arrested by Boston police and charged with kidnapping a plush toy. Донни был арестован полицией Бостона и обвинён в похищение плюшевой игрушки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !