Exemples d'utilisation de "double-lock carriage" en anglais

<>
The 900 m long canal bridge over the Elbe and the double lock at Hohenwarthe are under construction and are expected to enter into service in 2003. В настоящее время ведется строительство моста-канала через Эльбу длиной 900 метров и двойного шлюза в Хоэнварте, которые, как предполагается, будут открыты для движения в 2003 году.
Re-coded, double firewalled, electronic lock sets. Новая кодировка, двойной фаервол, электронные замки.
You can send us back the samples carriage paid. Вы можете отправить образцы обратно, не неся расходов на погрузку и транспортировку.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
I'll leave you to lock up. Я пойду закрою дверь.
Delivery is carriage free. Поставка производится с доставкой на дом.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
He turned the dial on the bicycle lock. Он повернул кольцо на велосипедном замке.
We return the damaged articles carriage free with the request that you send replacements as soon as possible. Испорченный товар Вы получите с оплатой назад с просьбой скорейшей поставки взамен.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
The door will not open; lock must be out of order. Дверь не открывается; наверно, замок сломался.
Back then there were wooden structures all around, for the carriage, stables, and watch houses, but later on they were knocked down. Тогда вокруг стояли деревянные помещения для карет, конюшни и караульные будки, впоследствии снесенные.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
"The key," he added, "is in the lock". «Ключ», — сказал он, — «в замке
We have an air conditioner working in the carriage. У нас в вагоне работает кондиционер.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
Lock the windows before going to bed. Перед тем, как идти спать, запри окна.
Should I check in a baby carriage? Нужно ли сдавать коляску в багаж?
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
I was in such a hurry that I forgot to lock the door. Я так торопился, что забыл запереть дверь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !