Exemples d'utilisation de "double-twist doubler" en anglais

<>
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
160 if I use a doubler. 160 - если использовать удвоитель памяти.
Twist that knob to the right and the box will open. Поверните ручку, и коробка откроется.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
Activating Pemex Memory Doubler. Активируется удвоитель памяти Пемекс.
A scant five years after reunification, he was living a surreal twist of history: He was not only a mission-ready Fulcrum pilot, but also JG 73’s operations officer, busy coordinating exchange visits. Но не прошло и пяти лет после объединения, как он оказался в сюрреалистических обстоятельствах, порожденных замысловатыми изгибами истории: Стайнигер не только стал хорошо подготовленным пилотом МиГ-29, но и офицером оперативного отдела 73-го крыла, координирующим программу обменов.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
In an interesting (some would say ominous) twist of fate, the NASDAQ’s last peak took place on March 10, 2000, almost exactly 15 years ago, and some analysts have argued that the return to the lofty levels of the tech bubble peak is a sign of an imminent top, but the fundamental factors driving the index are far more reasonable this time around: По иронии судьбы (некоторые скажут по зловещему стечению обстоятельств) последний максимум индекса NASDAQ состоялся 10 марта 2000 года, практически 15 лет назад, и некоторые аналитики говорят, что возврат к высоким уровням пика пузыря технологических акций является признаком неминуемой верхушки, но фундаментальные факторы, которые являются движущей силой индекса, на этот раз куда более рациональные:
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
An odd twist today is that austerity works for Germany, where the Euro is in effect an undervalued currency. Как ни странно, политика экономии играет на руку Германии, в которой евро фактически выглядит валютой с заниженным курсом.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
Gently twist the microphone windscreen in a counter-clockwise direction (one quarter turn). Аккуратно поверните защитный кожух микрофона против часовой стрелки (на четверть оборота).
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
You can get to Activity Feed from the social twist. Ленту действий можно просматривать из Social twist.
You are richer than I am because your pay is double my pay. Ты богаче меня, вотому что твоя зарплата вдвое больше моей.
This coming flu season there will be a new twist: Во время следующего сезона гриппа будет новый поворот:
As I will be accompanied by my wife, could you please reserve a double room for us? Т.к. я приеду вместе с женой, то прошу забронировать двухместный номер.
That is one twist that Prebisch would never have anticipated. Это такой поворот, который Пребиш никогда не предвидел.
Double redirects Двойные редиректы
It is undeniably a great "show" with all the ingredients of a Hollywood blockbuster, including a surprising plot twist: Бесспорно - это большое "шоу" в лучших традициях голливудского боевика, включая удивительную интригу в сценарии:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !