Exemples d'utilisation de "downwind" en anglais avec la traduction "подветренный"

<>
Traductions: tous21 подветренный10 по ветру3 autres traductions8
Approach downwind from their position. Подходи с подветренной стороны от своей позиции.
And try not to stand downwind. Но не с подветренной стороны.
And she's downwind of us. И с подветренной стороны от нас.
We're approaching from downwind, so we have a chance. Мы с подветренной стороны, так что, может получиться.
We are downwind, and he seems to have hearing loss. Мы на подветренной стороне и он, судя по всему, оглох.
Bad enough he'll be spending eternity downwind from the slaughterhouse. Достаточно для того чтобы он провел вечность с подветренной стороны скотобойни.
We're gonna mount those plates on posts downwind of the Hill. Мы установим эти кассеты с подветренной стороны Холма.
That way, we can double up and widen it downwind of the ridge. Так мы удвоим эффективность и дойдём до подветренной стороны.
The inhabitants were resettled downwind of the impact area, and were exposed to the effects of Agent Orange, napalm and depleted uranium munitions being tested in the vicinity. Жители были переселены в подветренную зону поражаемого района и подвергались воздействию " оранжевого вещества ", напалма и боеприпасов из обедненного урана, испытываемых поблизости.
That method comprised setting fire to undergrowth in order to explode the ordnance underneath, and had the effect of spreading the heavy-metal contamination downwind of the fires and explosions to agricultural and populated areas. Он включает поджог мелколесья с целью взрыва находящихся под ним боеприпасов, что ведет к подветренному распространению загрязнения тяжелыми металлами от пожаров и взрывов на сельскохозяйственные и населенные районы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !