Exemples d'utilisation de "drinking faucet" en anglais

<>
Too much drinking may be hazardous to your health. Чрезмерное употребление алкоголя может нанести вред Вашему здоровью.
Water spouted from the broken faucet. Вода хлестала из сломанного вентиля.
My father tries to abstain from drinking. Мой отец пытается воздержаться от питья.
Many people drink water out of the kitchen faucet. Многие люди пьют воду из-под кухонного крана.
His drinking habit is an old one. В его пристрастии к алкоголю нет ничего нового.
When I took a drink, my lips touched the faucet. Когда я пил, то губами коснулся крана.
I feel like drinking a beer. Я бы сейчас не отказался от пива.
It's just the water is only coming out of the faucet, not the sprayer, and Sunday rates for a plumber. Просто вода идёт только из-под крана, не из разбрызгивателя, а цены на сантехников по воскресеньям.
He had the bad habit of drinking too much wine. У него была дурная привычка пить слишком много вина.
The bathtub faucet. Водопроводный кран в ванной.
He renounced smoking and drinking. Он бросил пить и курить.
Like a faucet that's all dried up. Что подобен водопроводному крану, но без воды.
I am not used to drinking coffee without sugar. Я не привык пить кофе без сахара.
Then, when Chili tried to raise his head to gasp for air, he banged his head on the faucet, bruising his occipital. Затем, когда Чили попытался поднять голову, чтобы глотнуть воздуха, он ударился головой о кран, поранив затылок.
I quit smoking and drinking. Я бросил курить и пить.
Yeah, well, if the pump can generate more pressure than the outflow of the faucet. Хорошо, если насос может создавать больше давление чем отток воды из крана.
She advised him to give up drinking. Она посоветовала ему бросить пить.
And then the faucet, there, is a beer tap. А вот этот кран - это пивной кран.
The doctor advised him to keep away from drinking. Доктор посоветовал ему держаться подальше от спиртного.
And the bigger picture is: we need to find a way to turn off the faucet. А вся картина такова, что нам надо найти способ положить этому конец.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !