Exemples d'utilisation de "driving down" en anglais

<>
I saw Nina driving down five minutes ago. Я видел, как Нина спустилась на снегоходе пять минут назад.
Because I saw her Range Rover driving down San Vicente today. Потому что я видела как сегодня ее Рэнж Ровер проезжал по Сан Винсент.
And we're not driving down to Lincoln over a stupid fantasy! И мы не поедем в Линкольн из-за какой-то дурацкой фантазии!
This explosion of alternatives is great for driving down fees and giving investors choices. Это бурное появление альтернатив способствует уменьшению сборов и предоставлению выбора инвесторам.
Traffic cam shows him blowing through a red light on September 8, driving down Montauk highway. Дорожные камеры зафиксировали его, проезжающим на красный свет 8 сентября по шоссе Монтаук.
I went to Sierra Leone, and there was this minister driving down in the dead of night - comes across this village. Я поехал Сьерра-Леоне, где повстречал министра, проезжяющего в глухой ночи мимо деревни.
Your boss, Mr. Bennett, he and his ilk are systematically driving down the price of Anaconda Realty stock, in which I'm invested. Ваш босс, мистер Беннет, он и его семья регулярно сбивают цену акций фонда недвижимости "Анаконда", в которую я инвестировал свои средства.
Driving down the euro’s dollar exchange rate from its $1.15 level (where it was before the adoption of QE) to parity or even lower will help, but it probably will not be enough. Уменьшение курса доллара к евро от его $1,15 уровня (до принятия QE) до полностью одинакового может помочь, но и этого не будет достаточно.
Artificially low domestic interest rates in the late 1980s promoted capital-intensive investment, driving down the rate of return on capital from an average of around 12% in 1952-1973 to less than 2% in 1996. Искусственно заниженные процентные ставки в Японии в конце 1980-х годов способствовали тому, что проводились интенсивные инвестиции в капитал, в результате чего резко упала норма прибыли на капитал, понизившись с величины, в среднем равной около 12% в 1952-1973 годах, до менее 2% в 1996 году.
I think as I was driving down today, they said today was the first day of the year the Met Office has issued a red weather warning - do not leave home unless you specifically have to, and I've been doing laps. Пока я сегодня катался, мне сказали что сегодня первый день в году когда метеорологи выдали штормовое предупреждение не покидайте дом без необходимости и я наматывал круги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !