Exemples d'utilisation de "drizzle" en anglais

<>
It's just a drizzle. Всего лишь моросит.
We can make cell phones that project holograms, but a light drizzle shuts down a whole airport? Мы можем делать телефоны, которые проецируют голограммы, а мелкая морось может вырубить целый аэропорт?
There's mizzling and there's drizzle. Есть изморось и мелкий дождь.
There was a slight drizzle, I remember that, but the wait wasn't interminable. Помню, накрапывал легкий дождик, но ждать пришлось недолго.
No, not raining, more like drizzle. Нет, не дождь, скорее моросило.
The window's open because it's so warm, and the little bit of drizzle - let's not call it rain - is keeping me cool. Окно открыто потому что снаружи тепло, и небольшая морось - не будем называть ее дождем - дарит мне немного свежести.
Rain and light drizzle and then rain. Моросящий дождь, потом просто дождь.
It's drizzling outside the windows now. Прямо сейчас моросит за окнами.
Wipers on, it's drizzling out there. Дворники включены, на треке моросит дождь.
Now, it was drizzling an hour ago. Час назад моросил дождь.
It's just - I don't know - drizzling. Тут просто слегка моросит.
It was drizzling in the evening on the day of their disappearance. Дождь моросил вечером в день их исчезновения.
Ooh, with peanut molasses drizzle. С посыпкой из арахиса, обжаренного в патоке.
This is what we call the drizzle. Вот то, что мы называли "дождик".
Capable of withstanding petrol bombs and permanent drizzle. Выдерживает зажигательные смеси и осколки.
King of the Hill premieres, taking America by light drizzle. "Царь горы" - Хилл, покоряет Америку как грибной дождь.
Just roast me and drizzle the leavings over the rose bushes. Просто поджарьте меня, а останки рассыпьте над кустами роз.
Maybe not as we would like it, however, what is a morning drizzle compared to yesterday &apos;s cloudburst. Может, и не такое, как мы хотели, но утренний дождик не идёт в сравнение со вчерашним ливнем.
We've got some on-and-off drizzle here today, and we're a little w, as you can see, because, apparently, there are no awnings that exist anywhere. Здесь временами идет дождь и как вы заметили, мы немного промокли, потому что, видимо, поблизости нет ни одного тента.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !