Exemples d'utilisation de "drooled" en anglais

<>
Traductions: tous40 пускать слюни40
And not to the millions of idiots who drooled over that news item about the magic cat. И не миллионам идиотов, которые пускали слюни от очередного выпуска новостей о волшебной кошке.
And you bite and drool. Думала, ты кусаешься и пускаешь слюни.
Go ahead, poke around, drool. Валяй, трогай все, пускай слюни.
He stared at me drooling Он пялился на меня пуская слюни
Drooling and wearing a diaper. Пускает слюни и носит подгузник.
What makes a guy start drooling? Что заставило парня пускать слюни?
How did you know that i drool? Откуда ты знаешь, что я пускаю слюни?
Try not to drool on the hologram. Только не пускай слюни на голограмму.
You drool and you snore a lot. Ты все время пускаешь слюни и громко храпишь.
Try not to drool over the crackers. Постарайся не пускать слюни над крекерами.
And they were drooling over his date. И они пускали слюни на его даму.
Hey, Ismail, stop drooling over Detective Rizzoli. Эй, Измаил, перестань пускать слюни на детектива Риццоли.
The constant fussing, eating, pooping, burping, drooling. Он будет постоянно кричать, просить есть, гадить, срыгивать, пускать слюни.
He's got four legs and drools. Оно имеет четыре ноги и пускает слюни.
Are you just gonna stand there and drool? Вы так и будете стоять и пускать слюни?
If I start to drool, call a doctor. Позовите врача, если я начну пускать слюни.
I'll sit there drooling in the sun. Буду там сидеть на солнышке и пускать слюни.
The Navy is already drooling over this thing. Военно-морские силы уже пускают слюни на эту вещь.
When he sleeps, he drools like a child. Пускает слюни, как младенец.
That's because she's passed out and drooling. Это потому что она отрубилась и пускает слюни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !