Exemples d'utilisation de "dropdown list" en anglais

<>
Traductions: tous24 выпадающий список3 autres traductions21
Dropdown list of available printers Раскрывающийся список доступных принтеров
Lowest from the dropdown list. Самый низкий из раскрывающегося списка.
Select the member from the dropdown list. Выберите участника в раскрывающемся списке.
It contains a 'Dropdown List' and an 'Account Button'. Она содержит 'Раскрывающийся список счетов' и кнопкой 'Счета'.
Search for your company and click its name in the dropdown list. Найдите свою компанию и нажмите на её название в предложенном списке.
Start typing a new category and select an option from the dropdown list. Начните вводить новую категорию и выберите нужный вариант в раскрывающемся списке.
Choose your app from the dropdown list rather than pasting in an app store URL Выберите приложение из раскрывающегося списка (оно появится там автоматически, как только будет установлен SDK), вместо того чтобы вставлять его URL-адрес из магазина приложений.
A dropdown list will display a wide selection of different ascending list of volumes, for your selection. В выпадающем меню на ваш выбор будет представлен длинный отсортированный список объемов сделок.
Where's my country/region? I do not see it in the dropdown list on the signup page. Моей страны или региона нет в раскрывающемся списке на странице подписки.
Make sure you have your Xbox One Chat Headset selected from the dropdown list of devices while you are testing. Убедитесь, что гарнитура для чата Xbox One выбрана в раскрывающемся списке устройств во время проверки.
By using the 'Accounts Dropdown List', you can choose the account, from the list of all of your available accounts. Используя 'Accounts Dropdown List' ('Раскрывающийся список счетов'), Вы можете выбрать счет из списка всех доступных счетов.
Addressed issue where users of SQL Server Reporting Services may not be able to use the scrollbar in a dropdown list. Устранена проблема, из-за которой пользователи служб SQL Server Reporting Services не могли применять полосу прокрутки в раскрывающемся списке.
On the “Change how you pay for these subscriptions" page, select the payment option to be changed from the dropdown list. На странице "Изменения способа оплаты этих подписок" выберите в раскрывающемся списке способ оплаты, который нужно изменить.
Note: You need an Administrator, Developer or Insights User role on the app for it to appear in the dropdown list Примечание: Приложение будет отображаться в раскрывающемся списке только для пользователей с ролью «Администратор», «Разработчик» или «Пользователь статистики».
On the “Change how you pay for these subscriptions" page, select the payment option you want to change from the dropdown list. На странице "Изменения способа оплаты этих подписок" выберите в раскрывающемся списке способ оплаты, который нужно изменить.
Note: We can't guarantee your Company Page will display in the dropdown list that appears as you type in the search box. Примечание: Мы не можем гарантировать, что название страницы вашей компании будет отображаться в раскрывающемся списке, который появляется по мере ввода названия в поле поиска.
Note: By default, the email field provides a dropdown list of the user's email addresses if the GET_ACCOUNTS permission is granted. Примечание. По умолчанию в поле ввода эл. адреса раскрывается меню со списком эл. адресов пользователя, если предоставлено разрешение GET_ACCOUNTS.
When you post a job on LinkedIn, you must select your company name from the dropdown list at the start of the job posting process. При размещении вакансии в LinkedIn необходимо выбрать название своей компании из раскрывающегося списка в начале процедуры размещения.
When you’re paying for something online, the credit cards you’ve saved in Chrome and Google Payments will show up in a dropdown list. Когда вы оплачиваете покупки в Интернете, данные банковских карт, сохраненные в Chrome и Google Payments, будут автоматически появляться в раскрывающемся списке.
If a map doesn't appear, try entering your address again and selecting from the dropdown list that appears when you enter a City/Town. Если карта не появилась, попробуйте снова указать свой адрес, выбрав его из раскрывающегося списка, который отобразится, когда вы начнете вводить Город/Поселок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !