Exemples d'utilisation de "drug addict" en anglais
Well, fortunately, I don't care about the opinions of a drug addict.
Ну, к счастью мне плевать на мнение наркоманки.
Proving that you're a better foster mom than a homeless drug addict.
Доказываешь, что ты можешь воспитать лучше, чем бездомная наркоманка.
I can't believe I'm feeding my pies to a drug addict!
Не могу поверить, что я кормила своими пирогами наркоманку!
Well, they didn't actually call you a whore and a drug addict.
Вообще-то, они не называли тебя шлюхой и наркоманкой.
Ash, we helped you get back together with that drug addict, didn't we?
Эш, мы же помогли тебе наладить отношения с той наркоманкой, верно?
Well, she's not a drug addict, and she didn't mean to harm herself.
Что ж, она не наркоманка и она не хотела причинить себе вред.
I'm not really a newcomer 'cause I'm not really a drug addict, so.
Я не совсем новичок, потому что я ведь не наркоманка, так что.
Oh, God, I hope she's not a drug addict - although they usually stay in the city.
О Боже, надеюсь она не наркоманка хотя они, как правило, остаются в городе.
And now that you've broken into my home and accused me of being a drug addict, you can leave.
А теперь ты врываешься в мой дом, обвиняя меня в том, что я наркоманка, убирайся.
So, Nora Flynn was a prostitute and a drug addict living in a desert community just outside of Los Angeles.
Итак, Нора Флинн была проституткой и наркоманкой, которая жила в поселке, в пустыне рядом с Лос-Анджелесом.
The Committee expresses its concerns at the widespread abuse of drugs, alcohol and tobacco among children; at the high incidence of infants born with the foetal alcohol syndrome; and that the number of children either of whose parents is a drug addict is estimated at 3 million.
Комитет выражает свою обеспокоенность в связи с широким распространением случаев употребления детьми наркотиков, алкоголя и табака; высоким числом детей, рожденных с алкогольным синдромом плода; а также тем, что, по оценкам, число детей, оба родителя которых употребляют наркотики, равняется 3 млн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité