Exemples d'utilisation de "drug" en anglais avec la traduction "наркота"
Traductions:
tous6786
наркотик3342
лекарство830
лекарства746
препарат492
наркотическое средство316
наркота196
допинг27
неходовой товар1
одурманивать1
autres traductions835
Santiago, where are we with the Jay street drug bust?
Сантьяго, как продвигается с наркотой на Джей-стрит?
Gary Lee Walt was laundering his drug money at that bank.
Гарри Ли Уолт отмывал свои деньги с наркоты в этом банке.
They shake drug dealers, arms dealers, human traffickers all over the island.
Они вымогали у торговцев наркотой, оружием, торговцев людьми по всему острову.
If you want to know how to do a drug deal, you watch "Scarface".
Хотите научиться торговать наркотой, посмотрите Scarface.
There's rumours that he's expanding, and he's linked to a drug wholesaler.
Поговаривают, что он расширяется, и он связан с оптовой продажей наркоты.
Just because I'm dealing a little bit of drugs does not make me a drug dealer.
То что я толкаю немного наркоты, еще не желает меня наркодилером.
You shoot your body full of an unknown drug and you smuggle in a two year supply.
Ты снабжаешь своё тело неизвестной наркотой, и занимаешься контрабандой уже два года.
They tried to set you up for a drug bust today, and they're gonna keep coming at you until they get you or they run out of time.
Сегодня они пытались подловить тебя с наркотой, они и дальше будут сидеть у тебя на хвосте, пока не возьмут тебя или у них не закончится время.
The man who was just released from the mental institution, he wants to give you a drug overdose, then sick a metal rod into your head and put you naked into a rusty tank of water.
Человек, который только что из дурдома, хочет накачать тебя наркотой, вставить в голову железку, раздеть и засунуть голяком в ржавую ванну.
But when the sexting charge didn't stick, clever you, put drugs and money into Miguel's bag and then ran him over, thinking that the cops would just write it off as another drug related murder.
Но когда обвинения в домогательстве не сработали, умненькая ты подсунула наркоту и деньги в сумку Мигеля а потом переехала его, полагая, что менты спишут всё как ещё одно убийство на почве наркоты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité