Exemples d'utilisation de "dry cleaner's" en anglais

<>
My phone just got turned off because The Planet stopped paying my cell bill, and half my wardrobe is being held hostage at the dry cleaner's. Я только что осталась без телефона, потому что Планета перестала оплачивать мой сотовый, а половину моего гардероба держат в заложниках, в химчистке.
We've got to work out the seating chart, then I've got to pick up my suit from the dry cleaner's, and if you think I'm done choreographing our first dance, you're insane. Мы должны распланировать, как рассадить гостей, потом мне нужно забрать костюм из химчистки, и если ты думаешь, что я научился танцевать наш первый танец, ты сошла с ума.
A dry cleaner was robbed, an Impala was stolen. Ограбили химчистку, и угнали Импалу.
It's at a dry cleaners in Bal Harbour. Он в химчистке в Бол Харборе.
There's a dry cleaner, a nail place and a gym. Там есть химчистка, маникюр и тренажерный зал.
What, do you think the dry cleaners is your personal closet? Вы что, думаете, что химчистка это ваша личная гардеробная?
That sounds great, but my wet suit 'sat the dry cleaners. Звучит замечательно, но мой мокрый костюм сейчас в химчистке.
But you take that suit the dry cleaner, hang it in your closet. Но вы отдадите этот костюм в химчистку и повесите в шкаф.
And with his only diploma, his primary education certificate, he found himself working at a dyer - dry cleaner. И со своим единственным аттестатом - сертификатом о начальном образовании - он устроился на работу в химчистке.
Not the dry cleaners, not the pizza place, not the bleachers where I watch the guy mow the lawn. Ни в химчистке, ни в пиццерии, Ни на трибуне, откуда я смотрела как парень косит траву.
Shouldn't that cleaner's drudgery to support her family, children, and her own survival be taken equally into account? Разве то, что она тянула эту лямку для того, чтобы прокормить свою семью, детей, и выжить самой, не является достойным внимания смягчающим обстоятельством?
I want you to dry my tears. Высуши мои слёзы.
I don't intrude, I don't pester you at work, and I once, I once, left a toothbrush here and the next thing I know, your cleaner's binned it. Я к тебе не лезу, я не достаю тебя на работе, и однажды, лишь однажды я оставила здесь зубную щетку, и после этого я узнаю, что ты тут же вызвал чистильщиков.
Dry sand absorbs water. Сухой песок впитывает воду.
The cleaner's dead and the girl is the girl is the girl's dead, too. Чистильщик мёртв девушка девушка девушка тоже мертва.
It rained yesterday after it had been dry for a long time. Вчера после долгого периода засушья был дождь.
Tina the Cleaner's got this lodger, medical student, and she was fast asleep, so I just took it. Тина приютила студента-медика и он сейчас спит, так что я просто взяла это.
The natives were tormented by a long spell of dry weather. Коренные жители были измучены долгим периодом сухой погоды.
The green is the cleaner's. Зеленый - это чистильщик.
Dry my tears. Вытри мои слёзы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !