Exemples d'utilisation de "easy going" en anglais

<>
The girl's not easy going. Не спокойная девочка.
I remember him being so easy going. Я помню времена, когда он был спокойным человеком.
And he's very easy going,. И он очень легко может,.
Don't be so easy going Все не так просто
Take it easy going up the stairs. Осторожней на ступеньках.
Well, it's not easy going through relationship problems here. Здесь не так легко справляться с проблемами в отношениях.
It's not easy going out there your first time. По себе знаю, каково это первый раз.
It wasn't easy going over the past 10 years. Это было нелегко пережить последние 10 лет.
He may not be the same easy going guy that I remember, but in the end, he tried to do the right thing. Может, он уже не был тем беззаботным парнем, которого я знал, но в конце он хотел сделать как лучше.
That can't have been easy, going to him. Пойти к нему было нелегко.
And how easy I'm going to be to work with. И как легко будет со мной работать.
Even if it's not easy, I'm going to try. Плевать, я всё равно не сдамся.
Easy, I'm going to put this on. Сейчас я его приложу.
Take it easy, I'm going. Не переживай, я сейчас.
This one's only a couple of tons, so it's fairly easy to get going. Он весит всего пару тонн, так что его достаточно легко раскачать.
I know that trust doesn't come easy with what's going on. Я знаю, доверие приходит не легко.
Now, you can see the odds of winning haven't changed, but it's now fantastically easy to imagine who's going to win. Итак, вы видите, что шансы выигрыша не изменились, но теперь предельно ясно можно представить, кто выиграет.
Connor was an easy target, but I'm not going anywhere. Коннор был легкой целью, но я никуда не уйду.
But it won't be easy, because they're not going to look like this. Но это будет нелегко, потому что они не будут выглядеть именно так.
It's just as easy to get him busted for going after gio As it is to get him busted for ripping off some warehouse. Просто гораздо легче сделать так, чтобы его арестовали за убийство Джио, чем за то, что он ограбил какой-то склад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !