Exemples d'utilisation de "economic policies" en anglais
Second, economic policies have greatly improved.
Во-вторых, значительно улучшилась экономическая политика.
Meanwhile, Nasser pursued costly populist economic policies.
Тем временем, Насер проводил дорогостоящую, популистскую экономическую политику.
(1) good governance and good economic policies;
(1) хорошее государственное управление и хорошая экономическая политика;
How did reasonable economic policies prevail in this crisis?
Каким образом разумная экономическая политика могла преобладать в условиях этого кризиса?
Worse yet, it misleads us into counterproductive economic policies.
Что еще хуже, так это то, что она ведет нас по неправильному пути к непродуктивной экономической политике.
Third, economic policies – especially monetary policies – have become increasingly unconventional.
В-третьих, экономическая политика – особенно кредитно-денежная политика – становится всё менее традиционной.
Sound market-based thinking has driven their domestic economic policies.
Здравые размышления о рыночной экономике руководят внутренней экономической политикой этих стран.
Some of the criticism of its economic policies is unwarranted.
Однако критика экономической политики Японии не вполне обоснована.
Developing countries would implement sound economic policies accompanied by good governance.
Развивающиеся страны должны были проводить трезвую экономическую политику, сопровождаемую эффективным государственным управлением.
So what would a coordinated set of global economic policies look like?
Так как должен выглядеть скоординированный план глобальной экономической политики?
Ultimately, progress in both trade and financial integration rests on improved economic policies.
В конечном счете, прогресс и торговой, и финансовой интеграции опирается на улучшенную экономическую политику.
Trump’s economic policies are geared to this older, whiter, native-born America.
Экономическая политика Трампа заточена под этих «коренных» американцев, более старых и более белых.
Agility, dynamism, productivity, and economic policies that promote efficiency and enterprise are required.
Требуется сообразительность, динамизм, продуктивность и экономическая политика, которая содействует эффективности и предприимчивости.
Trump’s economic policies will also reverberate around the world, including in Asia.
Экономическая политика Трампа также будет ощущаться по всему миру, в том числе в Азии.
Often, optimal economic policies and best practices are not attainable – or even desirable.
Часто оптимальная экономическая политика и наилучшие методы организации бывают недостижимыми – или даже нежелательными.
Clearly, the responsibility to implement sound economic policies rests with African countries themselves.
Очевидно, ответственность за проведение стабильной экономической политики лежит на самих странах Африки.
This much is clear, however: there is little confidence in Bush's economic policies.
Совершенно ясно, однако, что экономическая политика Буша не внушает большого доверия.
Contrary to the claims of some doomsayers, Trump’s economic policies might actually work.
Вопреки прогнозам некоторых пессимистов, экономическая политика Трампа может действительно сработать.
But far more important than each government’s economic policies is its political orientation.
Но политическая ориентация каждого правительства гораздо важнее, чем его экономическая политика.
But many conservatives also oppose his economic policies, as well as his management style.
Однако многие консерваторы также не согласны как с его методами экономической политики, так и со стилем управления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité