Exemples d'utilisation de "economy in transition" en anglais

<>
In connection with that statement, I would like to state that Poland has completed its transformation from a centrally planned economy to a market-oriented economy, and should therefore no longer be considered as a country with an economy in transition. В связи с этим заявлением я хотел бы подчеркнуть, что Польша завершила переход от плановой экономики к рыночной экономике и поэтому не должна более рассматриваться в качестве страны, находящейся на переходном этапе.
Since the Istanbul summit, the Republic of Bulgaria has been formulating its own national policy and has been working on international cooperation in line with factors related to the specific needs of its economy in transition and to what it sees as essential concerns for its future and that of the region. Со времени Конференции в Стамбуле Республика Болгария занимается разработкой своей собственной национальной политики и предпринимает усилия в области международного сотрудничества с учетом конкретных потребностей своей экономики, находящейся на переходном этапе, и важнейших задач на будущее как самой нашей страны, так и всего региона.
The obligation for application of limit values for fuels and new mobile sources under article 3, paragraph 5, and the limit values for gas oil referred to in annex IV, Table 2, does not yet apply to Bulgaria, as that country had made a declaration upon ratification that it wished to be treated as a country with an economy in transition for the purposes of the timescales under article 3. Обязательство по применению предельных значений для видов топлива и новых мобильных источников согласно пункту 5 статьи 3, а также предельные значения для газойля, упомянутые в приложении IV, таблица 2, пока еще не распространяются на Болгарию, поскольку эта страна сделала заявление при ратификации о том, что она желает, чтобы на нее распространялся режим страны, экономика которой находится на переходном этапе, в части, касающейся сроков согласно статье 3.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !