Exemples d'utilisation de "electric color separation engraver" en anglais
In countries that had implemented the EU Directive on Waste, Electric and Electronic Equipment (WEEE) such collection, separation, and treatment systems were already required.
От стран, осуществивших Директиву ЕС об отходах электрического и электронного оборудования (ОЭЭО), уже требуется создание таких систем сбора, сортировки и обработки.
Could've been done by any engraver, anytime, anywhere.
Могла быть сделана любым гравировщиком, когда угодно, где угодно.
“See,” I said, “...there’s booster separation.”
«Смотрите, — сказала я, — происходит отделение ракетного ускорителя».
The color of her dress and that of her shoes go well together.
Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
As launch time drew near, it was such a clear day in Florida that I commented that we’d be able to see the booster separation two minutes into the flight on the Cape’s long-range cameras.
В день старта во Флориде установилась очень ясная погода, и поэтому я тогда сказала, что мы после двух минут полета сможем увидеть отделение ракетного ускорителя с помощью расположенных на мысу Канаверал телекамер с длиннофокусными объективами.
What made you think that my favorite color was green?
С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
В каждой больнице есть аварийный генератор на случай перебоя с электроэнергией.
Coming just as the UK files the papers for its separation from the EU, the decision on Georgia should be welcomed by all who still believe in the post-Cold War ideal of a Europe “whole, free, and at peace.”
Решение по Грузии приняли как раз в тот момент, когда Великобритания начала выход из объединения, так что ему будут рады те, кто до сих пор верит в идеал «единой, свободной и мирной» Европы.
It is believed we are moving towards a time when the separation of tasks between the human user and the algorithm will widen.
Мы убеждены, что с течением времени, разделение обязанностей между человеком и алгоритмом будет лишь увеличиваться.
The building is built of marble of a most lovely color.
Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
I spilled jam on the electric outlet and there was a short circuit.
Я пролил варенье на розетку и произошло короткое замыкание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité