Exemples d'utilisation de "emitter lead" en anglais

<>
Publicly acknowledging that the US "has been the largest historic emitter of greenhouse gases," she declared that the America "must lead efforts to cut harmful emissions and build a lower carbon-economy." Публично признавая, что "за всю историю США были самими большими производителями парниковых газов", она провозгласила, что Америка "должна возглавить усилия по уменьшению вредных выбросов и построить экономику с меньшим выбросом углекислого газа".
- In Kinect there are three cameras now, one of which is actually an infrared emitter and the second one, the recipient of the signal. - В Kinect сейчас есть три "камеры", одна из которых на самом деле - инфракрасный излучатель, а вторая - приемник отраженного сигнала.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
If that fourth emitter turns on while the Xbox One is performing the command, the infrared is working. Если этот четвертый излучатель включается во время выполнения команды Xbox One, то инфракрасный сигнал работает.
Students took the lead in the campaign against pollution. Студенты возглавили кампанию против загрязнения.
If you don't see the additional emitter, you may need to Troubleshoot issues with the Xbox One Kinect sensor. Если дополнительный излучатель не виден, то см. раздел Устранение неполадок сенсора Kinect для Xbox One.
All roads lead to Rome. Все дороги ведут в Рим.
Watch your Kinect sensor through your smartphone and try to spot another emitter to the right of the others and near the white Xbox symbol. Посмотрите на сенсор Kinect через смартфон и попробуйте обнаружить другой излучатель справа от остальных и поблизости белого символа Xbox.
Which is heavier, lead or gold? Что тяжелее, свинец или золото?
You can position an emitter in otherwise difficult-to-access spaces and work around things like media cabinets, decorations, and so on. Излучатель можно располагать в труднодоступных местах, обходя такие препятствия, как шкафы, декорации и т. п.
Lead is easily bent. Свинец легко изгибается.
The US bears disproportionate responsibility for inaction on climate change, because it was long the world's largest emitter of greenhouse gases, until last year, when China overtook it. США несут несоразмерную ответственность за бездействие в изменении климата, так как Америка долго была крупнейшим в мире источником парниковых газов, до этого года, пока Китай не перегнал её.
Many ways lead to Rome. Все дороги ведут в Рим.
China is on course, this year or next, to overtake the United States as the world's largest CO2 emitter, even though its per capita emissions are only one-fifth or even less of the US level. В этом или следующем году Китай обгонит Соединенные Штаты как крупнейший в мире источник CO2, даже если его выбросы на душу населения и составляют только пятую часть, если не меньше, уровня США.
My legs are as heavy as lead. Мои ноги налились свинцовой тяжестью.
China, following decades of booming growth, replaced the United States as the largest emitter. Китай после десятилетий бурного роста обогнал Соединённые Штаты как крупнейший источник выбросов.
This road will lead you to the station and the city center. Эта дорога приведет вас к станции и центру города.
In 2007, China surpassed the US as the world's leading CO2 emitter. В 2007 году Китай обогнал США и стал лидером по выбросам CO2.
Lead the way. Веди.
This year, China surpassed the US as the world's largest emitter of greenhouse gases. В этом году Китай обогнал США, как крупнейший в мире источник выбросов парниковых газов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !