Exemples d'utilisation de "employee analysis" en anglais
Employee and/or human resources reporting, including an analysis of the composition of staff and the skills of current staff compared to the skills needed and details on future staff requirements (such as the continuity plan/rotation policy);
отчетность по работникам и/или людским ресурсам, в том числе анализ состава персонала и квалификации имеющегося персонала по сравнению с необходимой квалификацией, а также сведения о будущих потребностях в персонале (таких как план преемственности штатов/политика ротации);
Employee and/or human resources reporting, including an analysis of the composition of staff and the skills of current staff compared with the skills needed and details on future staff requirements (such as the continuity plan and rotation policy);
отчетность по кадрам и/или людским ресурсам, включая анализ кадровой структуры и сопоставительный анализ специализации работающих сотрудников и требуемой специализации, а также подробная информация о будущих кадровых потребностях (такая, как план обеспечения преемственности и политика ротации);
From 1 January 2001, employee organisations with which the employer has collective agreements are entitled to the information they require to be able to collaborate with the employer during the survey and analysis of the wage system and wage disparities, and in drawing up action plans for equal wages.
С 1 января 2001 года организации трудящихся, с которыми работодатель заключил коллективные соглашения, имеют право на получение информации, необходимой для сотрудничества с работодателем при проведении обзора и анализа системы заработной платы и имеющегося неравенства в этой области и при составлении планов действий в целях обеспечения равной заработной оплаты.
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.
Я смею думать по-другому, так как не согласен с вашим анализом ситуации.
If you are a potential employee then you should be aware of what the company stands for and how it treats its employees before attending an interview.
Если вы потенциальный сотрудник, то должны быть в курсе того, чем занимается компания, и как в ней относятся к работникам, прежде чем идти на собеседование.
If the reader of this message is not the intended recipient, or the employee or agent responsible to deliver it to the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited.
Если вы читаете это сообщение и не являетесь предполагаемым получателем или лицом, ответственным за его доставку предполагаемому получателю, настоящим уведомляем вас, что любое распространение или копирование этого сообщения строго запрещено.
If you are not the intended recipient, or the employee or agent responsible for delivering the message to the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited.
Если вы не являетесь предполагаемым получателем или сотрудником или агентом, ответственным за доставку сообщения предполагаемому получателю, настоящим уведомляем вас о том, что любое распространение или копирование этого сообщения строго запрещено.
Has a visitors' analysis been carried out to find out which sectors the expected visitors belong to and which positions they hold?
Был ли проведен структурный анализ контингента посетителей, который дает представление о сфере их деятельности?
This information is for comparative analysis only.
Эта информация предназначена только для сравнительного анализа.
The former employee of the CIA indicated that he knows quite a lot.
Экс-сотрудник ЦРУ дал понять, что знает очень многое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité