Exemples d'utilisation de "encumbrance" en anglais

<>
Enable encumbrance and pre-encumbrance processing Включение обработки бюджетных обязательств и предварительных бюджетных обязательств
Set up offset accounts and encumbrance processing Настройка корр. счетов и обработки бюджетных обязательств
Select Enable encumbrance process to create encumbrances only. Выберите Включить обработку бюджетного обязательства для создания только бюджетных обязательств.
You can enable the encumbrance process for purchase orders. Для заказов на покупку можно включить функцию бюджетных обязательств.
For more information, see Encumbrance and ledger reconciliation report (LedgerEncumbranceReconciliation). Дополнительные сведения см. в разделе Encumbrance and ledger reconciliation report (LedgerEncumbranceReconciliation).
This relieves the pre-encumbrance and establishes the draft encumbrance. Это сбрасывает предварительное бюджетное обязательство и устанавливает черновик бюджетного обязательства.
Posting profiles cannot be used for encumbrance and pre-encumbrance accounting. Профили разносок нельзя использовать для учета бюджетных обязательств и предварительных бюджетных обязательств.
Budget control is often enabled when the encumbrance process is enabled. Бюджетный контроль часто включается при включении функции бюджетных обязательств.
Example 1: Encumbrance processing and pre-encumbrance processing are both enabled Пример 1. Функции бюджетных обязательств и предварительных бюджетных обязательств включены
Relieved amounts are subtracted from the amount of the purchase order encumbrance. Очищенные суммы вычитаются от суммы бюджетного обязательства по заказу на покупку.
Example 2: Encumbrance processing is enabled, but pre-encumbrance processing is not Пример 2. Функция бюджетных обязательств включена, а функция предварительных бюджетных обязательств — нет
(h) all funds deposited in the Account are not subject to an Encumbrance; (з) все денежные средства, внесенные на Счет, не обременены обязательствами;
An encumbrance for that amount is created when the purchase order is confirmed. Бюджетное обязательство на эту сумму создается после подтверждения заказа на покупку.
When you enable the pre-encumbrance process, the encumbrance process is also automatically enabled. При включении функции предварительных бюджетных обязательств также автоматически включается функция бюджетных обязательств.
If you select this check box, the Enable encumbrance process check box is automatically selected. Если установлен этот флажок, автоматически устанавливается флажок Включить обработку бюджетного обязательства.
Transfer encumbrance entries for purchase orders from the closing fiscal year to the new fiscal year. Перемещение записей бюджетного обязательства для заказов на покупку из закрывающегося финансового года в новый финансовый год.
You have to support encumbrance accounting for purchase orders and pre-encumbrance accounting for purchase requisitions. Необходимо поддерживать учет бюджетных обязательств по заказам на покупку и учет предварительных бюджетных обязательств по заявкам на закупку.
For information about how to enable the encumbrance and pre-encumbrance processes, see Encumber purchase orders. Для получения дополнительных сведений о включении функции бюджетных обязательств и предварительных бюджетных обязательств см. раздел Обязательства по заказам на покупку.
Alternatively, the secured creditor may enforce the encumbrance against the entire immovable property, including the attachment. С другой стороны, обеспечительный кредитор может реализовать обеспечение во всем недвижимом имуществе, включая принадлежности.
When the purchase order is approved, an encumbrance is created for the amount of the purchase order. При утверждении заказа на покупку создается бюджетное обязательство на сумму заказа на покупку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !