Exemples d'utilisation de "endnote number" en anglais

<>
At the bottom of the page, right-click the text of a footnote, and then click Convert to Endnote. В нижней части страницы щелкните правой кнопкой мыши текст сноски и выберите пункт Преобразовать в концевую сноску.
I wrote down his phone number lest I should forget it. Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его.
To convert one footnote to an endnote: Чтобы преобразовать одну сноску в концевую, выполните указанные ниже действия.
I've always been the number one. Я всегда был первым.
That's usually called an endnote. В таком случае ее называют концевой сноской.
Give me your telephone number. Дай мне свой телефонный номер.
Change a footnote to an endnote Преобразование обычной сноски в концевую
In case of an emergency, phone me at this number. Экстренном случае позвоните мне по этому номеру.
Footnote and endnote numbering Нумерация сносок
Please call me at this number. Позвоните мне, пожалуйста, по этому номеру.
The analysis presented below is based on the movements of staff which includes recruitment, separation, promotion and transfer between departments and offices in the population covering staff under the 100 series with appointments of one year or more in the Secretariat, in conformity with the criteria explained under endnote 2, during the period from 1 July 2003 to 30 June 2004. Ниже приводится анализ движения персонала, включая набор, прекращение службы, повышение в должности и перевод между департаментами и управлениями, по контингенту сотрудников Секретариата, в отношении которых применяются Правила о персонале серии 100, с назначениями сроком на один год или более продолжительный период в соответствии с критериями, объясняемыми в примечании (2), в течение периода с 1 июля 2003 года по 30 июня 2004 года.
He has a large number of books. У него большое количество книг.
First, the varietal listing under either option indicates that UN/ECE does not take any position as to ownership or enforceability of any known trademark designations for such varieties, whether such trademark is listed in an endnote or in a third column for informational purposes only. Во-первых, перечисление разновидностей по любому из вариантов означает, что ЕЭК ООН не занимает никакой позиции в отношении прав собственности или порядка использования названия любого известного торгового знака для таких разновидностей независимо от того, упоминается такой торговый знак в примечании или в третьей колонке только в целях информации.
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. Я бы хотел знать телефонный номер ближайшего отделения «American Express».
At the end of the paragraph after the endnote insert В конце этого пункта после сноски добавить следующий текст:
Could you please give me your cellphone number? Не могли бы вы дать мне номер вашего сотового?
The “F3” Panel in its First Report found this statement to be applicable to the Government of Kuwait's property left unguarded, at para. 29 and endnote 12. Группа " F3 " в пункте 29 и примечании 12 своего первого доклада пришла к выводу о том, что это положение применяется к собственности правительства Кувейта, оставленной без присмотра.
Some people say thirteen is an unlucky number. Некоторые говорят, что тринадцать — несчастливое число.
Procurement: Report of the Secretary-General (1989), paragraph 170, see endnote 4, above. Закупки: доклад Генерального секретаря (1989 год), пункт 170, см. примечание 4 выше.
I made a note of the telephone number. Я записал телефонный номер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !