Exemples d'utilisation de "enterprises" en anglais avec la traduction "предприятие"
Traductions:
tous3245
предприятие2833
предпринимательский209
энтерпрайз17
предприимчивость11
антреприза1
autres traductions174
Establishment of model agricultural enterprises.
Создание показательных сельскохозяйственных предприятий.
Annual accounting statements of large unincorporated enterprises;
ежегодная бухгалтерская отчетность крупных неинкорпорированных предприятий;
General requirements for environmental monitoring by enterprises;
Общие требования к экологическому мониторингу предприятий.
Kazakh enterprises successfully accomplished the objective sought.
Казахстанские предприятия успешно справились с поставленной задачей.
Annual accounting statements of small unincorporated enterprises;
ежегодная бухгалтерская отчетность малых неинкорпорированных предприятий;
All the former collective farms had become agricultural enterprises.
Все бывшие колхозы стали сельскохозяйственными предприятиями.
The promotion of small and medium-sized agricultural enterprises …
поощрение малых и средних сельскохозяйственных предприятий (…);
In addition, capital markets failed to help enterprises restructure.
Более того, рынки капитала также не смогли помочь в реструктуризации предприятий.
Liquidation of unpromising coal-mining and coal-processing enterprises;
ликвидация неперспективных угледобывающих и углеперерабатывающих предприятий;
Such enterprises are part of the commercial entertainment industry.
Такие предприятия - часть коммерческой индустрии развлечений.
all this creates high potential for enterprises to grow;
всё это создаёт высокий потенциал развития предприятий;
Powerful political families run many Chinese state-owned enterprises.
Влиятельные политические семьи управляют многими китайскими государственными предприятиями.
Act on the Liability of Railway and Steamboat Enterprises (EHG).
Закон об ответственности предприятий железнодорожного транспорта и пароходов (ЭХГ).
There is little to resuscitate among the state-owned enterprises.
Из государственных предприятий мало что можно вернуть к жизни.
So what is the actual tax burden on Chinese enterprises?
Так какова же реальная налоговая нагрузка на китайские предприятия?
Point 6: Extension of banking controls to non-banking enterprises
Пункт 6: Охват небанковских предприятий мерами банковского контроля:
Buying up whole enterprises triggers angry speeches in the US Congress.
Покупка целых предприятий приводит к недовольным высказываниям в американском Конгрессе.
State-owned enterprises are almost always inefficient, and often hoard labor.
Государственные предприятия почти всегда являются неэффективными; как правило, у них имеется переизбыток работников.
Written reports of state and public enterprises, institutions, organizations and officials;
письменные сообщения государственных и муниципальных предприятий, учреждений, организаций и должностных лиц;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité