Exemples d'utilisation de "environmental control administration" en anglais
The assailant hacked into the environmental control system, locked out the safety protocols and turned on the gas, all of which should have been impossible.
Нападающий взломал климат-контроль, блокировал протоколы безопасности и пустил газ - все в теории невозможно.
MAIN FEATURES OF CURRICULUM: In this course, the following major subjects are covered through lectures, discussions and observation trips: (1) law and regulation system, control administration mechanism; (2) inspection service; (3) computer service; (4) document identification service, and (5) theme study.
Основные аспекты учебной программы: В ходе этого курса в рамках лекций, дискуссий и ознакомительных поездок изучаются три основные предмета: (1) законодательство и система регулирования, механизм организации контроля; (2) инспекционная служба; (3) компьютерная служба; (4) служба поиска документов; и (5) тематическое исследование.
There is a malfunction in the environmental control.
Произошла неполадка в корабельных системах управления окружающей средой.
The incumbent would report to the ICT Security Manager and would assist in the development and enforcement of comprehensive ICT security safeguards and procedures and perform user access control administration to enterprise ICT systems and data in line with established ICT data sensitivity taxonomy.
Сотрудник на этой должности будет подотчетен руководителю по вопросам безопасности ИКТ и будет оказывать поддержку в разработке и внедрении всеобъемлющих гарантий и процедур в области ИКТ-безопасности, а также осуществлять контроль доступа пользователей к организационным системам и данным ИКТ в соответствии с установленной классификацией секретности данных ИКТ.
He'll familiarize you with our environmental control technology.
Он познакомит вас с нашей технологией искусственного климата.
We've lost environmental control on Decks 7 and 8.
Мы потеряли контроль окружающей среды на палубах 7 и 8.
The assailant hacked into the environmental control system locked out the safety protocols and turned on the gas.
Они проникли через систему контроля окружающей среды, блокировали протокол безопасности и пустили газ.
Development of science-based information-gathering systems for environmental control;
разработка основанных на достижениях науки информационно-измерительных систем для экологического контроля;
Requests States, supported by international cooperation as appropriate, to consider positively concentrating additional investments in health-care systems, education, public health, electricity, drinking water and environmental control, as well as other affirmative or positive action initiatives in communities of primarily African descent; (ADOPTED at 3rd PrepCom)
просит государства, при необходимости в рамках международного сотрудничества, положительно рассмотреть вопрос о концентрации дополнительных капиталовложений в системах медицинского обслуживания, просвещения, государственного здравоохранения, электроснабжения, снабжения питьевой водой и экологического контроля, а также об осуществлении других инициатив в области антидискриминационных или позитивных действий в общинах преимущественно африканского происхождения; (Принято на третьей сессии ПК)
Request the Commission on Human Rights to positively consider concentrating additional investments in health care systems, education, public health, electricity, drinking water and environmental control as well as other affirmative action initiatives in communities of primarily African descent; ONGOING
Просит Комиссию по правам человека позитивно рассмотреть вопрос о концентрации дополнительных инвестиций в системах здравоохранения, сферах образования, общественного здравоохранения, электроснабжения, снабжения питьевой водой и регулирования природопользования, а также на других позитивных инициативах в общинах в первую очередь африканского происхождения; ОБСУЖДЕНИЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ.
It also provides electrical power, generators, air-conditioning and heating units, domestic water supply, sewage disposal and environmental control to the Mission's office and accommodation units.
В ее ведении находятся также вопросы энергоснабжения, обеспечения Миссии генераторами, установками для кондиционирования воздуха и отопительным оборудованием, снабжения водой для бытовых целей, удаления отходов и соблюдения экологических требований в штаб-квартире и жилом секторе.
In terms of supervision and control of ports, airports, national borders, customs stations and terminals, environmental control activities are implemented in terms of solid and liquid wastes and garbage controls, as well as climatization and toxic and hazardous loads.
В рамках наблюдения и контроля за портами, аэропортами, национальными границами, таможенными пунктами и терминалами проводятся такие мероприятия, как контроль за ликвидацией твердых и жидких отходов и удалением мусора, кондиционированием воздуха и снижением опасности со стороны токсичных и опасных веществ.
Urges States to focus new investments on health care, education, public health, electricity, drinking water and environmental control, together with other affirmative action measures in communities principally comprising people of African descent and indigenous peoples;
призывают государства концентрировать дополнительные инвестиции в системах здравоохранения, сферах образования, общественного здравоохранения, электроснабжения, снабжения питьевой водой и регулирования природопользования, а также на других позитивных инициативах в общинах, в первую очередь африканского происхождения и коренных общинах;
The International Water Technologies and Environmental Control Conference will be held in Israel in November 2009.
В ноябре 2009 года в Израиле состоится международная конференция по водным технологиям и экологическому контролю.
Develop programmes intended for people of African descent allocating additional investments to health systems, education, housing, electricity, drinking water and environmental control measures and promoting equal opportunities in employment, as well as other affirmative or positive action initiatives; (ADOPTED at 3rd PrepCom)
разработать программы, предназначенные для лиц африканского происхождения, выделяя дополнительные инвестиции для системы медицинского обслуживания, образования, жилищного строительства, электроснабжения, снабжения питьевой водой и мер экологического контроля и поощряя предоставление равных возможностей, а также другие инициативы в области антидискриминационных или позитивных действий; (Принято на третьей сессии ПК)
Requests the Commission on Human Rights to positively consider concentrating additional investments in health-care systems, education, public health, electricity, drinking water and environmental control as well as other affirmative action initiatives in communities of primarily African descent; ONGOING 2nd PrepCom
Просит Комиссию по правам человека положительно рассмотреть вопрос о концентрации дополнительных инвестиций в системах медицинского обслуживания, образования, государственного здравоохранения, электроснабжения, снабжения питьевой водой и экологического контроля, а также в других позитивных инициативах в общинах, в первую очередь африканского происхождения; ОБСУЖДЕНИЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ; вторая сессия Подготовительного комитета
Furthermore, these power plants are operating at very low efficiency levels (25-28 % efficiency) and are equipped with little or no environmental control technologies.
Кроме того, эти электростанции характеризуются крайне низким кпд (25-28 %) и практически не оснащены какими-либо системами предупреждения загрязнения окружающей среды.
Request the Commission on Human Rights to positively consider concentrating additional investments in health-care systems, education, public health, electricity, drinking water and environmental control as well as other affirmative action initiatives in communities of primarily African descent;
просим Комиссию по правам человека положительно рассмотреть вопрос о направлении дополнительных инвестиций в систему медицинского обслуживания, в области образования, государственного здравоохранения, электроснабжения, снабжения питьевой водой и контроля за окружающей средой, а также предпринимать другие инициативы в рамках позитивных действий в общинах лиц африканского происхождения;
Investment in environmental control technology or cleaner production techniques or safety innovations and accident warning systems are, by themselves, an insufficient condition for achieving and sustaining best practice management.
Инвестиции в технологии экологического контроля, методы экологически более безопасного производства или новаторство в области безопасности и системы оповещения об авариях сами по себе являются недостаточным условием внедрения и поддержания управления с использованием методов наилучшей практики.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité