Exemples d'utilisation de "esd" en anglais

<>
Traductions: tous107 пур23 esd3 autres traductions81
b ESD — Environment and Sustainable Development Programme. b ПОСУР — Программа по окружающей среде и устойчивому развитию.
A revised template for Good Practices in ESD; пересмотренной типовой таблицы для описания надлежащей практики в области ОУР;
Quality control mechanisms for ESD teaching tools and materials are lacking. Отсутствуют механизмы контроля качества учебно-методических пособий и материалов по ОУР.
At this stage, few studies are available regarding competences in ESD. На данном этапе имеется мало исследований по вопросам компетентности в области ОУР.
We have not finished the implementation plan and action plan for ESD yet. Еще не завершены имплементационный план и план действий в интересах ОУР.
A dynamic model has been developed for these ESD competences in teacher education. Для формирования этих видов компетентности в области ОУР в системе педагогического образования разработана динамическая модель. В.
Knowledge- conceptual, factual and action-related knowledge as defined in relation to ESD. Знания- концептуальные, фактологические и деятельностные знания, определяемые в привязке к ОУР.
Thus, further work on competences in ESD would also contribute to the future reporting exercises. Таким образом, проведение дальнейшей работы над определением компетенции для ОУР также явится вкладом в процесс представления докладов в будущем.
Getting ESD to check in on her last employment, but so far, it's nothing. Попросили специалистов проверить ее последнее место работы, но пока ничего нет.
Focal points are encouraged to keep the secretariat informed about relevant ESD initiatives in their region. Координационным центрам предлагается держать секретариат в курсе о соответствующих инициативах в области ОУР в их регионе.
NB: Your response will reflect the variety of ESD learning outcomes distributed across the ISCED levels. Примечание: Ваш ответ должен отражать разнообразие результатов обучения ОУР, распределенных по уровням МСКО.
NB: Your response will reflect the variety of ESD teaching/learning methods distributed across the ISCED levels. Примечание: Ваш ответ должен отражать разнообразие методов обучения ОУР, распределенных по уровням МСКО.
ESD had gained prominence in recent years and many organizations and institutions were carrying out ESD-related activities. В последние годы ОУР приобрела особую актуальность, и многие организации и учреждения осуществляют связанные с ОУР мероприятия.
ESD is not just about providing information, it is about teaching people how to use information critically and responsibly. Задачей ОУР является не только предоставление информации, но и обучение людей критическому и ответственному ее использованию.
A compilation of good practice in ESD prepared jointly by UNECE and UNESCO will be published in May 2007. В мае 2007 года будет опубликован сборник надлежащей практики в области ОУБ, который был совместно подготовлен ЕЭК ООН и ЮНЕСКО.
The latter has not yet started the development of a quality-control mechanism for teaching tools and materials for ESD. Нидерланды еще не приступили к разработке механизма контроля качества учебно-методических пособий и материалов для ОУР.
The Strategy addresses input measures, a wide range of activities and expected effects with regard to the implementation of ESD. В Стратегии рассматриваются первоначальные мероприятия, широкий спектр видов деятельности и ожидаемые результаты в сфере осуществления ОУР.
Latvia needed to create a core set of training materials on ESD available for formal, non-formal and informal educational activities. В Латвии необходимо создать основной набор учебных материалов по ОУР для образовательной деятельности в системах формального и неформального образования и просвещения.
Sweden, after having introduced ESD in formal higher education curricula, needed to develop methodologies to evaluate the effectiveness of chosen methods. В Швеции после включения ОУР в учебные планы системы формального высшего образования потребовалось разработать методологии для оценки эффективности выбранных методов.
A joint Statement on ESD, expressing commitment to further implementation of the Strategy throughout its implementation phases, was adopted by acclamation. Совместное заявление по ОУР, в котором выражается приверженность дальнейшей реализации Стратегии в рамках этапов ее осуществления, было принято путем аккламации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !