Exemples d'utilisation de "essentials" en anglais avec la traduction "необходимый"

<>
Microsoft Security Essentials requires the following: Для работы Microsoft Security Essentials необходимы указанные ниже компоненты.
Mia, strip the cargo down to essentials. Мия, разбери груз и оставь только самое необходимое.
Only for essentials like water, cheeses, pulled pork. Только для самого необходимого, воды, сыра, свинины.
Enjoy full customer support and the essentials of online trading. Пользуйтесь полной клиентской поддержкой и всем необходимым для онлайн-торговли.
Cut spending to only the bare essentials - water and bread. Урезать траты только до самого необходимого - воды и хлеба.
Your computer must run genuine Windows to install Microsoft Security Essentials. Чтобы установить Microsoft Security Essentials, необходимо использовать компьютер с подлинной копией Windows.
The best way to proceed is to focus on the essentials. Для достижения успеха главное сосредоточиться на самом необходимом.
(Genes, in this picture, just give you the basic, general-purpose essentials.) (Гены, в рамках данного представления, просто дают вам самые базовые, необходимые элементы общего назначения.)
Clause 209 suspends our friendship, and strips down the Roommate Agreement to its bare essentials. Статья 209 приостанавливает нашу дружбу и сокращает наш соседский договор до самого необходимого.
Retail essentials is ideal for companies with less complex requirements that need to manage store-only environments. Реквизиты розничной торговли рекомендуется для компаний с менее сложными требованиями, которым необходимо управлять только средами магазинов.
So if life could be established out there, it would have all the essentials - chemistry and sunlight - everything that's needed. Так что если бы жизнь там и могла обосноваться, у неё бы было всё, что нужно: химические элементы, солнечный свет - всё что необходимо.
An Internet connection is required for installation, and to download updates to the virus and spyware definitions for Microsoft Security Essentials. Для установки Microsoft Security Essentials и скачивания обновлений определений вирусов и шпионского ПО необходимо подключение к Интернету.
Retail essentials includes just enough functionality to enable POS operations, provide retail user rights, and perform other functions that retailers require. Реквизиты розничной торговли включает только те функции, которые необходимы для выполнения операций POS, предоставления розничных прав доступа и выполнения других функций, необходимых предприятиям розничной торговли.
The kits provide children with basic hygiene and school supply essentials in Kenya, Ecuador, Sri Lanka, China, Sierra Leone, Ghana and India. Эти комплекты обеспечивают детей необходимыми предметами базовой гигиены и школьными принадлежностями в Кении, Эквадоре, Шри-Ланке, Китае, Сьерра-Леоне, Гане и Индии.
Tomorrow is the big day, and there's lots to do, so I found a list of wedding essentials on the Internet. Завтра большой день, и нам предстоит куча дел, поэтому я нашла в Интернете список предметов, которые необходимы на свадьбе.
Voluntary contributions are then administered by refugee agencies, charities, and NGOs, which heroically help refugees scrape by with the bare essentials – food, water, shelter, and protection. Данные добровольные пожертвования затем попадают под управление агентств по беженцам, благотворительных фондов, НКО, которые героически пытаются помочь беженцам получить самое необходимое – еду, воду, крышу над головой, защиту.
But if the Trump disruption were actually going to help the US, it would need to focus on economic essentials, rather than simplistic – and often false – populist memes. Однако, если эти встряски действительно нацелены на помощь Соединенным Штатам, их необходимо сосредоточить на основах экономики, но вовсе не на банальных – а зачастую и ложных – популистских мемах.
If you need help determining which action to apply to the detected item, use the alert level that Microsoft Security Essentials assigned to the item as your guide. Если вам нужна помощь, чтобы определить, какое действие необходимо выполнить над обнаруженным элементом, используйте сведения об уровне оповещения, который Microsoft Security Essentials присвоил элементу.
Its budget of $7 billion in 2015 may seem large, but it amounts to only about $100 per displaced person – not enough to cover even essentials like food and shelter. Его бюджет в $7 млрд в 2015 году, может показаться большим, но это составляет лишь около $100 на каждое перемещенное лицо – этого недостаточно, даже, чтобы покрыть самое необходимое, как продукты питания и жилье.
But further progress is essential. Но необходим дальнейший прогресс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !