Exemples d'utilisation de "even further" en anglais

<>
Traductions: tous182 еще больше42 autres traductions140
One could go even further. Можно пойти даже дальше.
These are shrinking even further. Эти устройства становятся ещё меньше.
But I would go even further. И возможно нужно пойти еще дальше.
Can we push this data even further? Можем ли мы расширить эти данные?
Other singers after him went even further. Другие певцы после него пошли еще дальше.
Other experts agreed but went even further. Другие эксперты согласились с ним, но пошли еще дальше.
But we need to go even further. Но мы должны пойти еще дальше.
And then he has to go even further. Затем автор идет еще дальше.
Economist Robert Gordon takes this idea even further. Экономист Роберт Гордон развивает эту идею еще дальше.
Home Secretary Amber Rudd would go even further. Министр внутренних дел Эмбер Радд готова идти ещё дальше.
The SEC and other regulators could go even further. SEC и другие регуляторы могли бы пойти ещё дальше.
Now we're going even further into science fiction. Теперь мы ещё глубже погрузимся в научную фантастику.
Once we get there, we can go even further. Как только мы доберемся туда, мы можем пойти еще дальше.
And to take that even further, this is a heart. Пойдёмте дальше, вот сердце.
The European Union went even further than the United States. Европейский союз зашел еще дальше, чем США.
I think that we could push the likeability even further. Вообще-то, Фрэнк, я думаю, что мы могли бы подвинуть уровень привлекательности еще дальше.
Then I thought, let's go even further than 25 years. И затем я подумал, а давайте вспомним, что было даже больше, чем 25 лет назад.
The potential benefits of mobile broadband for LDCs extend even further. Потенциальные выгоды мобильного широкополосного доступа для наименее развитых стран не ограничиваются этим.
Salamanca is 50 miles from here and Galeão's even further. Саламанка в 50-ти милях отсюда, а Галеано еще дальше.
If you go even further, it turns into this green garden. Если пройти дальше, он превращается в такой зелёный садик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !