Exemples d'utilisation de "ever since" en anglais

<>
Been a moneymaker ever since. Был прибыльным с самого открытия.
They have been flat ever since. И с тех пор он не менялся.
She has remained abroad ever since. С тех пор она осталась заграницей.
It has been backsliding ever since. Но с тех пор действие этого закона лишь смягчается.
It has been growing ever since. Именно с того времени он и развивается.
It has remained there ever since. И он до сих пор остается в этом состоянии.
I've hated Mages ever since. С тех пор я ненавижу магов.
And believe in love ever since. И с тех пор я верю, что любовь есть.
It's been top sirloin ever since. Там всегда было лучшее филе.
And she's been sulky ever since. И она с тех пор ходит хмурая.
This story has influenced Japan ever since. С тех пор эта история оказывает влияние на всю Японию.
The situation has been worsening ever since. С тех пор ситуация неуклонно ухудшалась.
He's been a faithful man ever since. Он был верным мужем с тех пор.
Trying and failing ever since you came back. Пытаешься и ошибаешься с того момента как вернулась.
He's been blowing stuff up ever since. С тех пор он лучше всех продувает материал.
He's owed me a favor ever since. С тех пор он мой должник.
The nationalist trend has continued unabated ever since. С этих пор, националистические тенденции продолжаются.
Barry has stuck to his scooter ever since. С тех пор Барри от самоката не оторвать.
Ever since, she's been badgering me to visit. С тех пор она канючит, чтоб я заехала в гости.
It divided, and it's remained divided ever since. Она разделилась и с тех пор так и осталась раздробленной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !