Exemples d'utilisation de "everybody else" en anglais

<>
Traductions: tous103 все другие6 autres traductions97
But now it's everybody else. Теперь все остальные - туда же.
Everybody else is one of our actors. Все остальные - наши актеры.
Your mother and everybody else on board. Твоя мама, так же как и все остальные на борту.
Suck up to her like everybody else? Подлизываться к ней, как и все остальные?
Pretty much everybody else who does polls. Ну, более-менее, все остальные, кто занимается опросами.
Everybody else can sleep late and file shit. Все остальные могут спать допоздна и фотографировать дерьмо.
You do your bit. Everybody else does theirs. Вы вносите свой вклад, все остальные вносят свой.
but I was getting younger than everybody else? но становлюсь моложе по сравнению со всеми?
Go through the Press Office like everybody else. Связывайтесь через пресс-центр, как и все остальные.
Everybody else, mind your business and we're cool. Если вы посодействует, будет здорово.
He can order off the menu like everybody else. Пусть заказывает из меню, как все нормальные люди.
When you fake smile, everybody else fake smile back. Когда ты фальшиво улыбаешься, все фальшиво улыбаются тебе в ответ.
When you fake smile, everybody else fakes smile back. Когда ты фальшиво улыбаешься, все фальшиво улыбаются тебе в ответ.
But screw everybody else and do what you love. Но пошли все нафиг, я занимаюсь любимым делом.
And the soldiers are Chinese, and everybody else is Chinese. Представьте, что солдаты - китайцы, и все на этой фотографии - китайцы.
He's getting the same treatment as everybody else, Detective. Он получает тот же уход, что и все остальные, детектив.
They thought everybody else would love it more as well. Они думали, что всем остальным оно тоже понравится.
Everybody else just drives over the bridge to the mall. Все остальные просто переезжают мост и едут в супермаркет.
Why don't you get in line like everybody else? Почему бы вам не встать в очередь как и все остальные?
You start off at a lower rate than everybody else. Начнешь по расценке ниже, чем у всех остальных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !