Exemples d'utilisation de "everybody hurts" en anglais

<>
This leads to a vicious cycle that hurts everybody — people first of all but also the economy and the environmental sustainability of cities in general. Это создает порочный круг, от которого страдают все — в первую очередь люди, но также экономика и экологическая устойчивость городов в целом.
Everybody, let's have a good year. Люди, хорошего нам всем года.
It hurts here. Здесь болит.
Everybody should have a purpose. Каждый должен иметь цель.
I can't turn my neck, because it hurts a lot. Я не могу повернуть шею, потому что очень больно.
Everybody speaks very highly of Ando. Каждый отзывается осень высоко об Андо.
My butt hurts. У меня батхёрт.
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket. Это был концерт к восьмидесятому юбилею сэра Энтони, и все хотели билет.
Doctor, my stomach hurts. Доктор, у меня болит живот.
A friend to everybody is a friend to leisure. Тот, кто друг для всех — друг для лени.
She is too sincere; sometimes it hurts me. Она слишком искренняя; иногда это задевает меня.
She is friendly to everybody. Она приветлива ко всем.
When I bite down, this tooth hurts. Этот зуб болит, когда я кусаю.
Apart from her, everybody answered the question. Все ответили на вопрос, кроме неё.
Oh my God! It hurts like hell! Боже! Как больно!
His name is known to everybody in this area. Его имя знают все в этих местах.
Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'. Там внизу больно, там внизу. Эрм, как вы их называете? Яички? В любом случае важные органы мужчины.
"Doctor, everybody is ignoring me." "Next one, please." "Доктор, меня все игнорируют." "Следующий!"
Show me where it hurts you. Покажи мне, где больно.
Everybody knows she married him for his money. Все знают, что она вышла за него из-за денег.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !