Exemples d'utilisation de "exact time service" en anglais
For all Windows-based servers in an Active Directory® directory service domain, the Windows Time service configures itself automatically by using the Windows Time service that is available on domain controllers.
Служба времени Windows на всех серверах Windows домена службы каталогов Active Directory® автоматически настраивается с использованием службы времени Windows, доступной на контроллерах домена.
If the Microsoft Windows® Time Service on the domain controller is stopped or disabled, the domain controller local time may be out of synchronization.
Если служба времени Microsoft Windows® Time Service на контроллере домена остановлена или отключена, локальное время контроллера домена может оказаться несинхронизированным.
If this error persists or if many computers in your organization are generating this error, review how the Windows Time service has been deployed and configured in your Active Directory forest.
Если ошибку не удается устранить или она происходит на многих компьютерах организации, проверьте, как была развернута и настроена служба времени Windows в лесе Active Directory.
If you don't have an exact time stamp, use the next day's date so that you don't miss conversion attributions.
Если у записей нет точных меток времени, используйте дату следующего дня, чтобы не пропустить атрибуции конверсии.
For more information about the Windows Time service, see "Windows Time Service Technical Reference" (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=40648).
Дополнительные сведения о службе времени Windows см. в техническом справочнике по службе времени Windows (может быть на английском языке) (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=40648).
Just as a perfect chocolate soufflé relies on a precise mixture of ingredients baked at a specific temperature for an exact time, so our universe looks the way it does because of a precise balance between four fundamental forces.
Точно так же, как в основе идеального суфле точная смесь ингридиентов, испеченных при определенной температуре в течение определенного времени, так и наша вселенная выглядит именно таким образом благодаря тончайшему балансу фундаментальных сил.
Microsoft Windows 2000 Server and Windows Server™ 2003 use the Windows Time service to synchronize the date and time of computers that are running on a Windows-based network.
В Microsoft Windows 2000 Server и Windows Server™ 2003 для синхронизации даты и времени на компьютерах в сети на платформе Windows используется служба времени Windows.
If you are on the missing money or that only you knew the exact time of arrival of caravans, I'm afraid you have already calculated.
Если ты о пропавших деньгах, или о том, что только ты знал точное время прибытия караванов, боюсь, тебя уже вычислили.
For all Windows servers in an Active Directory® directory service domain, the Windows Time service configures itself automatically by using the Windows Time service that is available on domain controllers.
Служба времени Windows на каждом из серверов Windows домена службы каталогов Active Directory® автоматически настраивается с использованием службы времени Windows, доступной на соответствующем контроллере домена.
Turns out a cellular call pinged off the local tower at 9:02 on the dot, the exact time of detonation.
Оказалось, что звонок с сотового прогудел на местной вышке в 9.02, в то же время, что и детонация.
The Windows Time service configures a domain controller in its domain as a reliable time source and synchronizes itself periodically with this source.
Служба времени Windows настраивает контроллер домена в своем домене как надежный источник данных времени, а затем периодически синхронизирует себя с этим источником.
He knows how to fill in this blank, this-this gap because he was there at that exact time.
Он знает, как заполнить эту часть, эту пустоту, потому что он был там в то самое время.
And of course, at that exact time is when she filed for divorce.
И конечно, в это самое время она подает на развод.
Be there at that exact time and you will have a chance.
Приходи в точно назначенное время, и у тебя появится шанс.
For the last two weeks, he's reset every clock in this house to that exact time.
Последние две недели он ставил все будильники в квартире именно на это время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité