Exemples d'utilisation de "exception callback function" en anglais

<>
The getScript() method is asynchronous, so you’ll pass an anonymous callback function in which you can do your SDK initialization code as usual. Метод getScript() является асинхронным, поэтому вы будете отправлять анонимную функцию обратного вызова, в которой сможете выполнить код инициализации SDK обычным образом.
That function will trigger a call to Facebook to get the login status and call your callback function with the results. На Facebook будет отправлен вызов для получения статуса входа, и будет активирована функция обратного вызова для предоставления результатов.
This is a callback function defined by the developer that is called when the SDK loads asynchronously and is interactive. Это определяемая разработчиком функция обратного вызова, которая вызывается при асинхронной загрузке SDK в интерактивном режиме.
The Batch API supports JSONP, just like the rest of the Graph API - the JSONP callback function is specified using the callback query string or form post parameter. Как и все остальные компоненты API Graph, API Batch поддерживает протокол JSONP. Чтобы задать функцию обратного вызова JSONP, используйте параметр строки запроса или формы POST callback.
callback is a Function that takes a single Javascript object as its argument. callback — функция Function, которая принимает единичный объект Javascript в качестве аргумента.
In the absence of a legally uniform definition of the bill of lading, these standard forms, almost without exception, include contractually the presentation rule because the legitimating function of the document is a key element for the relation between the carrier and the cargo-interested party. В отсутствие юридически единообразного определения понятия коносамента эти стандартные проформы, почти без исключения, включают в договорном порядке правило предъявления, поскольку функция легитимирования данного документа является ключевым элементом для взаимоотношений между перевозчиком и стороной, заинтересованной в грузе.
Communication is not a function of FAO offices, with the exception of some contacts with the media in the frame of special opportunities such as round tables or workshops. Отделения ФАО не занимаются коммуникационной функцией, за исключением поддержания некоторых контактов со СМИ в рамках специальных мероприятий, таких, как круглые столы или рабочие совещания.
Checkout Update callback (BETA) Обратный вызов об обновлении информации о заказе (бета-версия)
This is an exception to the rule. Это исключение из правила.
I like wxWidgets because, unlike most other toolkits, it has a function named Centre(), not Center(). Мне нравится wxWidgets, потому что, в отличие от большинства библиотек, в ней функция называется Centre(), а не Center().
Triggers a postback received callback instead of firing a message automatically. Активирует обратный вызов о получении обратной передачи вместо автоматической отправки сообщения.
I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception. Я никогда не забываю лица, но в твоём случае буду рад сделать исключение.
The motor does not function properly. Двигатель не работает как следует.
You can subscribe to this callback by selecting the message_deliveries field when setting up your webhook. Чтобы подписаться на этот обратный вызов, вы должны выбрать поле message_deliveries при настройке Webhook.
There is no rule without an exception. Нет никаких правил без исключений.
But your function isn't Lipschitz continuous! Но твоя функция не липшицевая!
For example, to use the AccessTokenTracker instead of using a login callback: Например, чтобы использовать AccessTokenTracker вместо обратного вызова входа:
The exception proves the rule. Исключение подтверждает правило.
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ... Э, сэр? На доске написана не экпоненциальная функция, а тригонометрическая.
Fixed crash when sharing content (like photos) via the Share Dialog in the callback of the FBSDKLoginManager. Исправлен сбой, который происходил во время публикации материалов (например, фото) через диалог «Поделиться» при обратном вызове FBSDKLoginManager.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !