Exemples d'utilisation de "exclusively" en anglais avec la traduction "исключительно"

<>
Traductions: tous667 исключительно508 эксклюзивно5 autres traductions154
Listening exclusively to French crooners. Слушать исключительно французский шансон.
Otto deals exclusively with Durango. Отто получает товар исключительно от Дуранго.
Use recyclable packaging material exclusively. Употребляйте для упаковки исключительно материалы, подлежащие переработке.
Did they feast exclusively on Mexican, or. Исключительно мексиканской кухней или.
Distribution groups are exclusively for distributing email messages. Группы рассылки создаются исключительно для распространения сообщений электронной почты.
Fed exclusively on Lollo Rosso and smoked mackerel. Кормил исключительно салатом Лолло-Россо и копчёной скумбрией.
This treaty dedicated Antarctica to exclusively peaceful aims. По данному договору Антарктида могла использоваться исключительно в мирных целях.
Central among them, a commitment to exclusively peaceful means. Главным из них было условие о приверженности исключительно мирным средствам.
These problems, however, are not made in Delhi exclusively. Однако, эти проблемы не возникают исключительно в Дели.
VPS hosting is designed exclusively for trading on EXNESS servers. VPS-хостинг предназначен исключительно для торговли на серверах EXNESS.
VPS hosting is meant exclusively for trading on EXNESS servers. VPS-хостинг предназначен исключительно для торговли на серверах EXNESS.
Netball on the other hand is played exclusively by women. С другой стороны, в нетбол играют исключительно женщины.
It's a lapis lazuli, mined almost exclusively in Afghanistan. Это лазурит, добываемый почти исключительно в Афганистане.
He doesn't Hunt exclusively within his own ethnic group. Он не охотиться исключительно на такую же национальность как и он сам.
The responsibility for changing course does not fall exclusively on governments. Ответственность за изменение курса не ложится исключительно на правительства.
But preparation for catastrophe does not have to reside exclusively with the government. Но подготовка к катастрофе не должна возлагаться исключительно на правительство.
Investors are, after all, focused almost exclusively on the renminbi-dollar exchange rate. Ведь, в конце концов, инвесторов интересует почти исключительно курс юаня к доллару.
In other cases, funding for alternative development was exclusively from the national budget. В других случаях финансирование альтернативного развития осуществляется исключительно за счет средств национального бюджета.
Metal shavings, rust and a cleanser that's used exclusively on marine craft. Металическая стружка, ржавчина и моющее средство которое используется исключительно на морских судах.
It is not exclusively urban, and it includes people of different cultural origins. Оно не является исключительно городским, и в него входят люди разного культурного происхождения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !