Exemples d'utilisation de "exercise books" en anglais

<>
Support to needy pupils, especially girls (comprising school uniforms, school bags, sandals, exercise books and pencils). оказание поддержки нуждающимся учащимся, особенно девочкам (включая школьную форму, школьные ранцы, обувь, тетради и карандаши).
However, since 1975 the Government, in the framework of its educational reform, has extended its financial assistance by making schoolbooks available in the form of a free loan; exercise books, writing implements and paper are not included. Однако с 1975 года правительство в рамках реформы системы образования постановило расширить свою финансовую помощь и предоставлять в распоряжение учащихся в форме бесплатного кредита учебники, за исключением других школьных принадлежностей (тетрадей, карандашей, бумаги).
He very carefully and meticulously notes his results in an exercise book. Он очень тщательно и аккуратно ведёт запись результатов в своей тетради.
But a young German doctor picks up Archie Cochrane's exercise book and says to his colleagues, "This evidence is incontrovertible. Однако молодой немецкий доктор берёт тетрадь Кохрейна и говорит своим коллегам: "Этот вывод неопровержим.
I've found an exercise book, with rough copies of letters and things she wrote about herself, about you, about her life. Я нашла тетрадь, с набросками писем, что она писала о себе, о своей жизни, о тебе.
The programme aims also to provide technical pedagogic support, the main components of which are “microcentres” of further self-training for teachers, the generation of innovations, and the use of textbooks and exercise books adapted to rural reality and to learning in multigrade classes. Кроме того, в ходе программы осуществляется стратегия технико-методической поддержки, основными элементами которой является создание " микроцентров " для самостоятельного повышения преподавателями своей квалификации, разработка нововведений и применение учебных текстов и упражнений, адаптированных к сельским реалиям и обучению в смешанных классах.
Religious instruction is voluntary and includes the right of prisoners to exercise their religious duties, to follow mass or other religious gatherings, to communicate with a recognised representative of their religion, or religious dogma, and to have in their possession religious books or papers. Религиозное воспитание является добровольным и включает в себя право заключенных отправлять свои религиозные обязанности, участвовать в массовых или других религиозных собраниях, общаться с признанным представителем своей религии или религиозной догмы и иметь в своем распоряжении религиозные книги или документы.
In this respect, the authorities should demonstrate that their scrutiny of religious books is necessary to protect public safety, order, health, or morals and that they exercise this control in a reasonable manner. В этой связи органам власти надлежит демонстрировать, что их контроль за содержанием религиозных книг необходим в целях защиты общественной безопасности, правопорядка, здоровья или нравственности и что они осуществляют этот контроль на разумной основе.
Do any of the books contain the exact location of the true source of the Nile, in which case it's a rather wasted exercise anyway? А у тебя есть книги, в которых указано точное местоположение истинного истока Нила, в противном случае твои усилия напрасны?
I have promised myself to read more books. Я пообещал себе больше читать.
She is in the habit of taking exercise before breakfast. У неё есть привычка упражняться перед завтраком.
I love reading books. Я люблю читать книги.
The instructor advised me to exercise every day. Инструктор посоветовал мне заниматься каждый день.
There are only books on the bookshelf. На книжной полке только книги.
Walking is a good exercise. Ходить пешком — хорошее упражнение.
These are our books. Это наши книги.
I take exercise for health. Я занимаюсь спортом для здоровья.
Where did she buy books? Где она купила книги?
The instructor advised me to get exercise every day. Инструктор посоветовал мне заниматься каждый день.
How many books are there on the table? Сколько книг на столе?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !