Exemples d'utilisation de "existence" en anglais avec la traduction "существование"

<>
existence of a functioning market economy; *существование функционирующей рыночной экономики;
That confirms its existence and its importance. Таким образом оно оправдывает свое существование, а также свое значение.
Not a very satisfactory mode of existence. Не самый удобный способ существования.
We create stories to define our existence. Мы создаем истории, чтобы определить своё существование.
It became an alternate existence, my virtual reality. Это стало альтернативным существованием, виртуальной реальностью.
This is the paradox of Israel's existence: Это парадокс существования Израиля:
Heat and light are necessary for our existence. Тепло и свет необходимы для нашего существования.
Do you believe in the existence of God? Вы верите в существование бога?
And that the existence you make me lead. Вести то существование, на которые вы меня обрекаете.
Later that year, Leo Banin sprang into existence. Позже в том году Лео Банин обрел свое существование.
How can you live such a hellish existence? Как вы можете жить ведя такое адское существование?
And so the existence of an economy is critical. Итак, существование экономики очень важно.
She is trying to prove the existence of ghosts. Она пытается доказать существование привидений.
He is also responsible for the movie’s existence. Он также отвечает за само существование фильма.
Tried to cover up any trace of their existence. Пытались скрыть следы об их существовании.
Have you removed that wretched cur from our existence? Ты вынул эту палку из колеса нашего существования?
He just sprang into existence bout 5 years ago. Он просто начал существование около 5 лет назад.
He brought their existence to our attention, let's say. Скажем так, это он намекнул нам об их существовании.
Our existence is, as they see it, all about failure. Само наше существование для них объясняется неудачами.
That we keep the existence of our kind a secret. Мы должны хранить в тайне само существование рода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !