Exemples d'utilisation de "exsanguinated" en anglais

<>
Traductions: tous13 обескровливать12 autres traductions1
And then you exsanguinated her. И вы обескровили её.
So, puncture marks on the neck, the body exsanguinated. Итак, следы укусов на шее, тело обескровлено.
Who both just happen to see their fathers exsanguinated. Чьи отцы были случайно убиты путем обескровливания.
When they found her, she'd been completely exsanguinated. Когда ее нашли, она была полностью обескровлена.
Andrea Edison was exsanguinated in that car, ma 'am. Андреа Эдисон была обескровлена в этой машине, мэм.
Very first chapter, she says that the housekeeper was exsanguinated. В первой главе говорится, что горничная была обескровлена.
Biggest clue that we have is how that body was exsanguinated. Основной вопрос, который мы имеем, как тело было обескровлено.
Tell me, sheriff were either of these unfortunate women exsanguinated when you found them? Скажите, шериф когда вы их нашли, этих несчастных женщин, они были обескровлены?
After he'd completely drained Vickers, he dismantled the device, taking it and the exsanguinated corpse of his victim with him. После того как он окончательно осушил Викерса, он разобрал устройство, забрав его и обескровленный труп своей жертвы с собой.
They wanted to exsanguinate him. Они хотели обескровить его.
The unsub's exsanguinating victims and removing their eyelids ante-mortem. Субъект обескровливает жертв и прижизненно удаляет им веки.
How many could we do before we risk exsanguinating the kids? Сколько мы можем сделать, прежде чем мы начнем рисковать обескровливанием этих детей?
I'm guessing that she exsanguinated from internal hemorrhaging. Полагаю, она умерла от внутреннего кровотечения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !